LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,139)
  • Text Authors (19,558)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by August Ferdinand Meyer (1811 - 1894), as Friedrich Brunold

Das letzte Glas
Language: German (Deutsch) 
Was wird Dir bei dem letzten Glas,
Die Wange bleich, das Auge naß;
Was starrst Du trübe in den Wein,
Es muß einmal geschieden sein.

Mit Sang und Klang die Straß' entlang,
So hab' ich gern den letzten Gang.
Im Becher helles Rebenblut
Und Rosen auf dem Wanderhut.

Sieh', drüben aus dem hohen Haus
Schaut eine schöne Maid heraus.
Das Aug' durch blüh'nde Rosen sieht —
Ob Aug', ob Ros' am schönsten glüht?

Nun wirft sie einen frischen Strauß
Verhohlen auf die Straß' hinaus.
Die Lieb' ihn wand, ich hol' Dir ihn,
Damit magst Du zur Weite zieh'n.

Was eilest Du doch allzusehr,
Der Strauß liegt dort schon lang' nicht mehr.
Ein Anderer ihn freudig nimmt,
Er weiß, daß er für ihn bestimmt.

Mir wirft man keinen Blumenstrauß
Verstohlen auf die Straß' hinaus.
Die drüben dort so freundlich thut,
War mir seit Jahren herzlich gut.

Sie hab' seit Jahren ich geliebt,
Sie nimmer durch ein Wort betrübt.
Stoß an! stoß an! das Glas zerspringt,
Wie meine Lieb zu Grabe sinkt.

Laß stille schreiten mich allein,
Es muß einmal geschieden sein.
Statt Rosen auf dem Wanderhut
Sind weiße Lilien für mich gut.

Text Authorship:

  • by August Ferdinand Meyer (1811 - 1894), as Friedrich Brunold, "Das letzte Glas" [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Franz Aloys Theodor Commer (1813 - 1887), "Das letzte Glas", op. 33 (Sechs Lieder) no. 2, published 1844 [ voice and piano ], Berlin, Krigar [sung text not yet checked]
  • by Wilhelm Heiser (1816 - 1897), "Das letzte Glas", op. 296 [ voice and piano ], Berlin, Paez [sung text not yet checked]

Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Bertram Kottmann , Melanie Trumbull

This text was added to the website: 2020-01-28
Line count: 32
Word count: 191

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris