LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,138)
  • Text Authors (19,558)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Emil von Qvanten (1827 - 1903)

Suomis Sång
Language: Swedish (Svenska) 
Hör, hur [toner mäktigt svalla]1
[Kring de runobygder alla:]2  
Det är Suomis sång!  
Hör de höga furor susa,
Hör de djupa strömmer brusa:
Det är Suomis sång!   

Se! i natten högt vid polen
Strålar huld midsommarsolen:
Det är Suomis sång!
Åskans dån från himlens båga,
Vinterns vilda norrskenslåga:
Det är Suomis sång! 

Och de våna, blyga dalar,
Der en båck bland blomstren talat:
Det är Suomis sång!
Trastens slag i sena qvällen,
Ekos suck ur gråa hällen:
Det är Suomis sång! 

Öfverallt en röst oss bjuder,
Öfverallt en stämma ljuder:
Det är Suomis sång! 
Broder, eger du et hjerta,
I dess tjusning, i dess smårta
Hör blott Suomis sång!

Available sung texts:   ← What is this?

•   F. Pacius 

View original text (without footnotes)

Confirmed with Lyriska Dikter af Emil v. Qvanten, Stockholm: Samson & Wallins Bokhandel, 1859, pages 95 - 96 (text above); and with Poetisk Låsebok, Helsingfors: Finska Litteratur-sällskapets tryckeri, 1864, page 338 (see footnote 1 and 2 for textual variations).

1 Pacius: "härligt sången skallar"
2 Pacius: "Mellan Väinös runohallar"

Text Authorship:

  • by Emil von Qvanten (1827 - 1903), "Suomis Sång" [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Fredrik Pacius (1809 - 1891), "Suomis Sång", published 1851 [ SATB chorus a cappella ], confirmed with an 1891 edition, Vårt Land. Sånger för Sopran, Alt, Tenor och Bas, Chicago: Engberg-Holmberg, also set in German (Deutsch) [sung text checked 1 time]

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

  • Also set in German (Deutsch), a translation by Anonymous/Unidentified Artist ; composed by Eugen Haile.
      • Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
  • Also set in German (Deutsch), a translation by Anonymous/Unidentified Artist ; composed by Fredrik Pacius.
      • Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]

Other available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • FIN Finnish (Suomi) (Aleksanteri Rahkonen) , "Suomen laulu", appears in Sääskiä, 1. parvi. Runollisia kokeita, first published 1865


Researcher for this page: Melanie Trumbull

This text was added to the website: 2020-08-15
Line count: 24
Word count: 111

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris