LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,143)
  • Text Authors (19,560)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Aleksey Stepanovich Khomyakov (1804 - 1860)

Я видел сон, что будто я певец
Language: Russian (Русский) 
Я видел сон, что будто я певец, 
И что певец - пречудное явленье, 
И что в певце на все своё творенье
Всевышний положил венец.
     
Я видел сон, что будто я певец, 
И под перстом моим дышали струны, 
И звуки их гремели как перуны, 
Стрелой вонзалися во глубину сердец.
     
И как в степи глухой живые воды, 
Так песнь моя ласкала жадный слух;
В ней слышен был и тайный глас природы, 
И [смертно горъе]1 парящий дух.
     
Но час настал. Меня во гроб сокрыли, 
Мои уста могильный хлад сковал;
Но из могильной тьмы,  из хладной пыли, 
Гремела песнь и сладкий глас звучал.
     
Века прошли, и племена другие
Покрыли край, где прах певца лежал;
Но не замолкли струны золотые, 
И сладкий глас по-прежнему звучал.
     
Я видел сон, что будто я певец, 
И что певец - пречудное явленье, 
И что в певце на все свое творенье
Всевышний положил венец.

Available sung texts:   ← What is this?

•   A. Arensky 

About the headline (FAQ)

View original text (without footnotes)
1 Arensky: "smertnago gore" ("смертнаго горе")

Show a transliteration: Default | DIN | GOST

Note on Transliterations

Text Authorship:

  • by Aleksey Stepanovich Khomyakov (1804 - 1860), "Сон", written 1828 [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Anton Stepanovich Arensky (1861 - 1906), "Певец", op. 27 (Шесть романсов (Shest' romansov) = 6 romances) no. 3 [sung text checked 1 time]

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2011-08-26
Line count: 24
Word count: 143

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris