LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,157)
  • Text Authors (19,573)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Johann Georg Jacobi (1740 - 1814)
Translation © by Sharon Krebs

Spinnerlied
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  ENG
Arbeit, ihr Mädchen!
Bringt süßen Gewinn:
Da schnurren am Rädchen
Lustig die [nebligen]1 Tage dahin!
 
    Mädchen, die der Ruhe pflegen,
Die gemächlich in den Schooß
Ihre zarten Hände legen,
Werden nie der Sorge los.
 
Arbeit, ihr Mädchen u.s.w.
 
    Langeweile baut im Stillen
Ihren Herd beim Müßiggang.
Unterbrochen dann von Grillen
Wird der häusliche Gesang.
 
Arbeit, ihr Mädchen u.s.w.
 
    Gern sein liebes Rädchen hören:
O das sichert vor Gefahr!
Und so tragt ihr einst in Ehren
Euren Hochzeitkranz im Haar.
 
Arbeit, ihr Mädchen u.s.w.

Available sung texts: (what is this?)

•   J. Lang 

View original text (without footnotes)

Confirmed with J.G. Jacobi’s sämmtliche Werke, Dritter Band, Zürich: bey Orell, Füßli und Compagnie, 1825, pages 189-190.

1 Lang: "neblichten"

Text Authorship:

  • by Johann Georg Jacobi (1740 - 1814), "Spinnerlied" [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Josephine Lang (1815 - 1880), "Spinnerlied", op. 7 (Sechs Gesänge) no. 1, published 1838 [ voice and piano ], München, Joseph Aibl [sung text checked 1 time]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Sharon Krebs) , "Spinning song", copyright © 2006, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]

This text was added to the website: 2006-11-15
Line count: 19
Word count: 84

Spinning song
Language: English  after the German (Deutsch) 
Work, you maidens,
Work brings sweet gain.
The foggy days hum by joyfully
At the [spinning]-wheel.
 
Maidens who indulge in rest,
Who place their delicate little hands
Comfortably in their laps,
Will never be free of care.
 
Work, you maidens, etc.
 
Boredom quietly builds
Its hearth near idleness.
The household's singing
Is then interrupted by quirks and foibles.
 
Work, you maidens, etc.
 
Those who hear their precious [spinning]-wheel gladly
Are protected from danger,
And thus one day you shall wear with honour
The bridal wreath in your hair.
 
Work, you maidens, etc.

Text Authorship:

  • Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2006 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Johann Georg Jacobi (1740 - 1814), "Spinnerlied"
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2006-11-15
Line count: 19
Word count: 92

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris