LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,158)
  • Text Authors (19,577)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,115)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Robert Burns (1759 - 1796)
Translation by Henri-François-Louis-Auguste Potez (1863 - c1946)

Rien que soucis de tous côtés
Language: French (Français)  after the Scottish (Scots) 
Rien que soucis de tous côtés
Dans chaque heure qui passe
Quel prix aurait notre destin
N'étaient les fillettes jolies ?
Les joncs verdissent, Oh!
Les joncs verdissent !
Mes instants les plus doux
Furent aux fillettes jolies !

Que le monde coure après l'or
Et que cet or s'enfuie
Qu'il finisse par l'attrapper
Pour n'en tirer aucune joie...
Les joncs verdissent, Oh!
Les joncs verdissent !
Mes instants les plus doux
Furent aux fillettes jolies !

Mais donnez moi, une heure au soir
Dans mes bras mon amie
Et ce bas monde et ses soucis
Peuvent s'envoler dans la bise...
Les joncs verdissent, Oh!
Les joncs verdissent !
Mes instants les plus doux
Furent aux fillettes jolies !

Text Authorship:

  • by Henri-François-Louis-Auguste Potez (1863 - c1946) [an adaptation] [author's text not yet checked against a primary source]

Based on:

  • a text in Scottish (Scots) by Robert Burns (1759 - 1796), "Green grow the rashes, O"
    • Go to the text page.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by André Gédalge (1856 - 1926), "Rien que soucis de tous côtés", 1909, published 1909 [ voice and piano ], from Sept Chansons sur des poèmes de Robert Burns, no. 2, Paris: Enoch & Cie [sung text checked 1 time]

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2011-02-01
Line count: 24
Word count: 112

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris