LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,133)
  • Text Authors (19,544)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Glaucus of Nicopolis
Translation by Edwin Arlington Robinson (1869 - 1935)

An inscription by the sea
Language: English  after the Greek (Ελληνικά) 
Our translations:  ITA
No dust have I to cover me,
My grave no man may show;
My tomb is this unending sea,
And I lie far below.
My fate, O stranger, was to drown;
And where it was the ship went down
Is what the sea-birds know.

Text Authorship:

  • by Edwin Arlington Robinson (1869 - 1935), "An inscription by the sea", appears in Captain Craig, in Variations of Greek Themes, no. 11, first published 1902 [an adaptation] [author's text checked 1 time against a primary source]

Based on:

  • a text in Greek (Ελληνικά) by Glaucus of Nicopolis , from Greek Anthology, or Palatine Anthology, VII, 285
    • Go to the text page.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by John Woods Duke (1899 - 1984), "An inscription by the sea", 1968 [ baritone and piano ], from Three Epitaphs from the Greek: Anthology for Baritone, no. 1, Recital Publ. [sung text not yet checked]
  • by Frank Lewin (1925 - 2008), "An inscription by the sea", published 1975 [ mezzo-soprano or contralto, flute, viola, harp, and piano ], from Variations of Greek Themes, no. 8 [sung text checked 1 time]
  • by Norman Sorig Wright (b. 1905), "An inscription by the sea", published 1945 [ voice and piano ] [sung text not yet checked]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ITA Italian (Italiano) (Ferdinando Albeggiani) , "Una iscrizione", copyright © 2008, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2008-06-17
Line count: 7
Word count: 44

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris