LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,105)
  • Text Authors (19,457)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Three Epitaphs from the Greek: Anthology for Baritone

Song Cycle by John Woods Duke (1899 - 1984)

1. An inscription by the sea  [sung text not yet checked]

Language: English 
No dust have I to cover me,
My grave no man may show;
My tomb is this unending sea,
And I lie far below.
My fate, O stranger, was to drown;
And where it was the ship went down
Is what the sea-birds know.

Text Authorship:

  • by Edwin Arlington Robinson (1869 - 1935), "An inscription by the sea", appears in Captain Craig, in Variations of Greek Themes, no. 11, first published 1902 [an adaptation]

Based on:

  • a text in Greek (Ελληνικά) by Glaucus of Nicopolis , from Greek Anthology, or Palatine Anthology, VII, 285
    • Go to the text page.

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ITA Italian (Italiano) (Ferdinando Albeggiani) , "Una iscrizione", copyright © 2008, (re)printed on this website with kind permission

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

2. Undying thirst  [sung text not yet checked]

Language: English 
This rudely sculptur'd porter-pot
Denotes where sleeps a female sot
Who pass'd her life, good easy soul!
In sweetly chirping o'er her bowl.
Not for her friends or children dear
She mourns -- but only for her beer.
E'en in the very grave, they say,
She thirsts for drink to wet her clay;
And, faith, she thinks it very wrong
This jug should stand unfill'd so long.

Text Authorship:

  • by Robert Bland (1779 - 1825), "Imitated", appears in Translations Chiefly from The Greek Anthology with Tales and Miscellaneous Poems, in From Antipater of Sidon, no. 9, first published 1806

Based on:

  • a text in Greek (Ελληνικά) by Antipater of Sidon (flourished 1st century BCE)
    • Go to the text page.

Go to the general single-text view

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

3. A happy man  [sung text not yet checked]

Language: English 
When these graven lines you see,
Traveler, do not pity me;
Though I be among the dead,
Let no mournful word be said.

Children that I leave behind,
And their children, all were kind;
Near to them and to my wife,
I was happy all my life.

My three sons I married right,
And their sons I rocked at night;
Death nor sorrow ever brought
Cause for one unhappy thought.

Now, and with no need of tears,
Here they leave me, full of years, --
Leave me to my quiet rest
In the region of the blest.

Text Authorship:

  • by Edwin Arlington Robinson (1869 - 1935), "A happy man", appears in Captain Craig, in Variations of Greek Themes, no. 1, first published 1902

Based on:

  • a text in Greek (Ελληνικά) by Carphyllides , first published 1902 [text unavailable]
    • Go to the text page.

See other settings of this text.

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
Total word count: 206
Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris