LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,138)
  • Text Authors (19,558)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Sappho (flourished c610-c580 BCE)
Translation by James Stephens (1882 - 1950)

Sweet apple
Language: English  after the Aeolic Greek 
At the end of the bough, at the top of the tree 
(As fragrant, as high, and as lovely as thou !), 
One sweet apple reddens which all men may see 
At the end of the bough. 
Swinging full to the view, though the gatherers now 
Pass, and evade, overlook busily : 
Overlook ! nay, but pluck it ! They cannot tell how. 
For it swings out of reach as a cloud, and as free 
As a star, or thy beauty, which seems too, I vow. 
Remote as the sweet rosy apple -- ah me ! 
At the end of the bough.

Text Authorship:

  • by James Stephens (1882 - 1950), "Sweet apple", appears in Here are Ladies, first published 1913 [an adaptation] [author's text checked 1 time against a primary source]

Based on:

  • a text in Aeolic Greek by Sappho (flourished c610-c580 BCE), no title
    • Go to the text page.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Harry R. Spier (1888 - 1952), "Sweet apple", published <<1940 [sung text not yet checked]

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

  • Also set in English, adapted by Helen Maude Francesca Bantock, née von Schweitzer (1868 - 1961) [an adaptation] ; composed by Granville Ransome Bantock, Sir.
      • Go to the text.

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2009-01-26
Line count: 11
Word count: 97

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris