LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,138)
  • Text Authors (19,558)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Christian Scriver (1629 - 1693)
Translation © by Sharon Krebs

Bleib, liebster Jesu, weil die Nacht
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  ENG
Bleib, liebster Jesu, weil die Nacht
Das Tageslicht verjagt,
Damit des Satans List und Macht
Nicht meine Seele plagt!

Laß mit dem hingeschwundnen Licht
Die Gnade nicht vergehn,
Und wenn dem Geiste Kraft gebricht,
So hilf mir doch bestehn!

Denk nicht an meine Sündenschuld,
Dadurch ich dich betrübt;
Denk, wie du mich mit großer Huld
Am Kreuzesstamm geliebt!

[Ach]1 Vater, nimm dein armes Kind
In deinen [Gnadenschoß]2;
[Wenn finstre Sorgen um mich sind,
So mach mich sorgenlos!]3

Wenn ich wie tot entschlafen bin,
So wach und laß mich nicht
Und fülle meinen müden Sinn
Im Traum mit deinem Licht!

Wenn mir's kann irgend nützlich sein,
So laß, o Herr, geschehn,
Daß ich der Sonne goldnen Schein
Mag freudig wieder sehn!

Soll aber, eh' die Nacht verschwindt,
Mein Leben untergehn,
So laß mich als ein Himmelskind
Vor deinem Throne stehn!

Available sung texts: (what is this?)

•   J. Lang 

J. Lang sets stanza 4

About the headline (FAQ)

View original text (without footnotes)

Confirmed with Albert Knapps Evangelischer Liederschatz für Kirche, Schule und Haus. Eine Sammlung geistlicher Lieder aus allen christlichen Jahrhunderten, In vierter Ausgabe neu bearbeitet und bis auf die Gegenwart fortgeführt von Joseph Knapp, Stuttgart: Verlag der J.G. Cotta'shen Buchhandlung, 1891, page 1046.

1 Lang: "O"
2 Lang: "Gnaden Schos"
3 Lang: "Der Sorgen so im Herzen sind, / Mach du mich frei und los!"

Text Authorship:

  • by Christian Scriver (1629 - 1693), no title [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

    [ None yet in the database ]


The text above (or a part of it) is used in the following settings:
  • by Josephine Lang (1815 - 1880), "Wo gehst du hin? (Joh. 16, 5)", 1873 [ voice and piano ], unpublished; translation to English of title : "Whither goest thou?" (John 16, 5)
      • View the full text. [sung text checked 1 time]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2023, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]

This text was added to the website: 2023-01-12
Line count: 28
Word count: 142

Abide, dearest Jesus, because the night
Language: English  after the German (Deutsch) 
Abide, dearest Jesus, because the night
Is banishing the light of day,
So that Satan's cunning and power
Does not plague my soul!

Let not your mercy fade away
With the disappearing light,
And when my spirit lacks strength,
Help me to remain steadfast all the same!

Think not of the weight of my sins
Through which I have saddened Thee;
Think how with great grace
Thou didst love me [when Thou wast] upon the cross!

[Ah]1 Father, take Thy poor child
Into the bosom of Thy mercy;
[When I am surrounded by darksome tribulations,
Then make me free of cares!]2

When I have fallen asleep as if dead,
Then keep watch and do not leave me
And in my dreams fill my weary spirit
With Thy light!

If it can in any way be useful to me,
Then, Lord, let it happen
That I may joyfully see again
The golden radiance of the sun!

But if, before the night is gone,
My life must end,
Then let me as a child of Heaven
Stand before Thy throne!

About the headline (FAQ)

View original text (without footnotes)
1 Lang: "Oh"
2 Lang: "Release Thou me of the anxieties that / Beset my heart and make me free!"

Text Authorship:

  • Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2023 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Christian Scriver (1629 - 1693), no title
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2023-01-12
Line count: 28
Word count: 180

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris