LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,312)
  • Text Authors (19,882)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,117)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Franz Alfred Muth (1839 - 1890)
Translation © by Sharon Krebs

Alles liegt in frommen Träumen
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  ENG
Alles liegt in frommen Träumen,
Jeder Berg und jedes Thal;
Wunderbar rauscht's in den Bäumen
Bei dem ersten Mondenstrahl.

Erd' und Himmel leise sprechen
Wie in Heimweh tief bewußt,
Und hervor die Thränen brechen
Mir aus heimwehkranker Brust.

Heilig Heimweh du, nach Eden,
Ohne Sünde, ohne Weh,
Wo die Blumen innig beten,
Wo beim Wolfe [ruht]1 das Reh.

Neuer Himmel, neue Erde,
Unbefleckt und unentweiht; --
O, so sprich das zweite: "Werde!"
Starker Herr der Ewigkeit.

Available sung texts: (what is this?)

•   J. Rheinberger 

About the headline (FAQ)

View original text (without footnotes)

Confirmed with Franz Alfred Muth, Waldblumen. Lieder, Frankfurt am Main: Verlag von G.J. Hamacher, 1872, page 6.

1 Rheinberger: "liegt"

Text Authorship:

  • by Franz Alfred Muth (1839 - 1890), no title, appears in Waldblumen, in Naturstimmen und Lebensklänge [1st edition], in Frühlingslieder , no. 2 [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Joseph (Gabriel) Rheinberger (1839 - 1901), "Frühlingslied", op. 85 no. 5 (1874) [ TTBB chorus ], from Aus dem Sängerleben, no. 5 [sung text checked 1 time]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Sharon Krebs) , "Spring song", copyright © 2022, (re)printed on this website with kind permission


Research team for this page: Bertram Kottmann , Sharon Krebs [Senior Associate Editor], Johann Winkler

This text was added to the website: 2020-01-23
Line count: 16
Word count: 76

Spring song
Language: English  after the German (Deutsch) 
Everything is resting in pious dreaming,
Every mountain and every valley;
At the first moonbeam there is 
A wondrous soughing in the trees.

Earth and Heaven speak quietly
As if deeply aware in homesickness,
And tears break forth 
From my homesick bosom.

Ye holy homesickness for Eden,
Without sin, without pain,
Where the flowers pray fervently,
Where the deer [rests]1 beside the wolf.

New Heaven, new earth,
Unsullied and undefiled; --
O, therefore speak the second: "Be!"
Mighty Lord of eternity.

View original text (without footnotes)
1 Rheinberger: "lies"

Text Authorship:

  • Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2022 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Franz Alfred Muth (1839 - 1890), no title, appears in Waldblumen, in Naturstimmen und Lebensklänge [1st edition], in Frühlingslieder , no. 2
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2022-12-20
Line count: 16
Word count: 81

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris