LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,139)
  • Text Authors (19,552)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Friedrich Heinrich Oser (1820 - 1891)
Translation © by Sharon Krebs

Frühlenz
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  ENG
  Früh im Lenz wie süß durchweht 
Mich die späte Stunde, 
Wenn mein Schatten mit mir geht 
Einzig, fern im Grunde; 
  Wenn das junge Grün erwacht
Hold im letzten Schimmer,
Und das erste Veilchen lacht
Aus dem Goldgeflimmer.

  Wenn mein Schatten dann entflieht
An des Hügels Saume,
Und das erste Frühlingslied
Klingt vom fahlen Baume: 
  Vöglein! o wie freudig muß 
Und wie froh ich singen, 
Und mit dir den ersten Gruß 
Früh dem Lenze bringen! 

Confirmed with Liederbuch von Friedrich Oser, 1842-1874. Mit einem biographischen Verzeichnis der Componisten, Basel: Benno Schwabe, Verlagsbuchhandlung, 1875, page 11.


Text Authorship:

  • by Friedrich Heinrich Oser (1820 - 1891), "Frühlenz", appears in Liederbuch, in 1. Naturlieder, no. 9 [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by (Peter) Nicolai von Wilm (1834 - 1911), "Frühlenz", op. 77 (Drei Gesänge für Sopran, Alt, Tenor und Bass) no. 3, published 1889 [ satb chorus ], Leipzig: O. Forberg [sung text not yet checked]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Sharon Krebs) , "Early spring", copyright © 2024, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]

This text was added to the website: 2024-06-12
Line count: 16
Word count: 75

Early spring
Language: English  after the German (Deutsch) 
  Early in spring, how sweetly 
The late hour wafts through me,
When my shadow walks with me
Alone, far in the vale;
  When the young green awakens
Beautifully in the last shimmer,
And the first violet smiles
From out of the golden flickering.

  When my shadow then escapes
On the border of the hill,
And the first spring-song
Sounds from the pale tree:
  Birdlet! oh how gladly,
And how happily must I sing
And join you in bringing 
The first, early greeting to spring.

Text Authorship:

  • Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2024 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Friedrich Heinrich Oser (1820 - 1891), "Frühlenz", appears in Liederbuch, in 1. Naturlieder, no. 9
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2024-06-27
Line count: 16
Word count: 85

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris