Lass' mich an deinem Herzen ruhn wie...
Language: German (Deutsch)
Lass' mich an deinem Herzen ruhn wie einst,
Da wir den ersten Kuß der Liebe tauschten.
O daß ein selig Selbstvergessen mich
Wie damals lindernd überkommen möge!
Ich zürn' dir nicht, ich hab' Nichts zu verzeihn,
Nur zu dem Himmel kann ich brünstig beten,
Daß er das Unheil wende, das uns droht.
About the headline (FAQ)
Confirmed with Otto Franz Gensichen, Erloschene Geschlechter: Trauerspiel, Berlin: Verlag von Eugen Grosser, 1874, pages 66-67.
Text Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , "Let me rest upon your heart", copyright © 2025, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Sharon Krebs
[Guest Editor] This text was added to the website: 2025-05-23
Line count: 7
Word count: 52
Let me rest upon your heart
Language: English  after the German (Deutsch)
Let me rest upon your heart as of yore,
When we exchanged our first kiss of love.
Oh, that a blessed self-forgetting would
Come over me soothingly, as it did back then!
I am not angry with you, I have nothing to forgive,
I can only pray fervently to Heaven
That it might ward off the evil that threatens us.
Text Authorship:
- Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2025 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
This text was added to the website: 2025-05-23
Line count: 7
Word count: 60