LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,143)
  • Text Authors (19,560)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

from Volkslieder (Folksongs)
Translation by Oskar Ludwig Bernhard Wolff (1799 - 1851)

Die Zusammenkunft
Language: German (Deutsch)  after the Arabic (العربية) 
Dunkelheit ringsum, laut des Sturmes Wehen,
Als ich durch das Thal sah' den Liebsten gehen.
Süßer Freund! 
Bald kam er herein, müde naß und kalt,
Wärme, Wein und ich ihn zu freu'n verstehen. 

"Liebster, sag'!" rief ich, "wagst du her zu geh'n, 
Fürchtest Geister nicht die durchs Dickicht schwanken. 
Süßer Freund?" --
"Hier im Herzen weilt nimmer Furcht", sprach er,
"Lieb' und du allein füllen die Gedanken,
Süße Maid!" --

Confirmed with Halle der Völker: Sammlung vorzüglicher Volkslieder der bekanntesten Nationen, größtentheils zum ersten Male, metrisch in das Deutsche übertragen von O. L. B. Wolff, Volume 2, Frankfurt am Main, Druck und Verlag von Johann David Sauerländer, 1837, page 117.


Text Authorship:

  • by Oskar Ludwig Bernhard Wolff (1799 - 1851), "Die Zusammenkunft" [author's text checked 1 time against a primary source]

Based on:

  • a text in Arabic (العربية) from Volkslieder (Folksongs)  [text unavailable]
    • Go to the text page.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Carl Banck (1809 - 1889), "Die Zusammenkunft", op. 37 no. 12, published 1840, from Halle der Völker: Poësieen verschiedener Nationen, no. 12 [sung text not yet checked]

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2016-08-01
Line count: 11
Word count: 68

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris