LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,158)
  • Text Authors (19,574)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,115)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by John Milton (1608 - 1674)
Translation © by Geart van der Meer

... Princes, Potentates
Language: English 
Our translations:  FRI
[...] Princes, Potentates, 
Warriers, the Flowr of Heav'n, once yours, now lost,
If such astonishment as this can sieze
Eternal spirits; or have ye chos'n this place
After the toyl of Battel to repose
Your wearied vertue, for the ease you find 
To slumber here, as in the Vales of Heav'n?
Or in this abject posture have ye sworn
To adore the Conquerour? who now beholds
Cherube and Seraph rowling in the Flood
With scatter'd Arms and Ensigns, till anon 
His swift pursuers from Heav'n Gates discern
Th' advantage, and descending tread us down
Thus drooping, or with linked Thunderbolts
Transfix us to the bottom of this Gulfe.
Awake, arise, or be for ever fall'n.

About the headline (FAQ)

Text Authorship:

  • by John Milton (1608 - 1674), no title, appears in Paradise Lost, Book I, line 315 [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Granville Ransome Bantock, Sir (1868 - 1946), "Princes! potentates! warriors", published 1889 [bass and piano], from Satan Monologues, no. 2. [
     text not verified 
    ]

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • FRI Frisian (Geart van der Meer) , title unknown, copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2009-01-12
Line count: 16
Word count: 115

...... 'Prinsen, Foarsten, Striders rju
Language: Frisian  after the English 
...... 'Prinsen, Foarsten, Striders rju,
Blom fan de Himel, ienris jimmes, no
Ferlern. Hoe dochs kin sa'n ferbjustering
Ûnstjerliken oangripe, of is dit
Jim keazen rêstplak nei de fûle slach,
En is de moed derút en wolle jim
Hjir slomje, as yn 't hearlik himelsk gea?
Of ha jim sward sa nederich te krûpen
Foar him dy't ús oerwûn, en dy't no sjocht
Hoe't kerubyn en serafyn, har wapens
En findels kwyt, hjir omdriuwe op de poel,
Oant aanst delsaaie út de himelpoarte
Syn rappe hjitfolgers bij dizze kâns,
En jim noch mear tramtearje, of mei pylk
Fan bliksemfjoer fêstneilje op dit stee?
Oerein, omheech, of bliuw foar altyd lizzen!'

About the headline (FAQ)

Text Authorship:

  • Translation from English to Frisian copyright © 2013 by Geart van der Meer, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in English by John Milton (1608 - 1674), no title, appears in Paradise Lost, Book I, line 315
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2013-04-23
Line count: 16
Word count: 110

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris