LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,157)
  • Text Authors (19,573)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Guido (Pieter Theodoor Jozef) Gezelle (1830 - 1899)
Translation Singable translation by Elisabeth Alberdingk Thijm

Eer Ge ooit het oordeel vellen komt
Language: Dutch (Nederlands) 
Eer Ge ooit het oordeel vellen komt,
eer 't al weêr vóór Uw' voeten kromt,
dat, hooge en vrij, op heden
U tegen is en vol weêrspannigheden,
bermhertigheid, o God, en 't woord dat Gij
gesproken hebt, dat 't waarheid zij!

Onfaalbaar is Uw woord, o Heer;
Gij weet hoe arm, hoe krank en teêr
het menschdom is van krachten;
en laat het niet, al hulpeloos, versmachten!
Bermhertigheid, o God, en 't woord dat Gij
gesproken hebt, dat 't waarheid zij!

Vierduizend jaar verlangt het al:
wanneer is 't dat Hij komen zal?
zoo roept en zucht verlegen
Uw volk, o Heere, en wacht om Uwen zegen:
bermhertigheid, o God, en 't woord dat Gij
gesproken hebt, dat 't waarheid zij!

't Advent, 't advent weêrom. Wie kan
beloven dat de vreugde van
den Kerstdag ons zal blijden?
Zijn 't eindlijk niet des werelds laatste tijden?
Bermhertigheid, o God, en 't woord dat Gij
gesproken hebt, dat 't waarheid zij!

About the headline (FAQ)

Text Authorship:

  • by Guido (Pieter Theodoor Jozef) Gezelle (1830 - 1899), no title, written 1885 [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Edgar Pierre Joseph Tinel (1854 - 1912), "Eer ooit Ge 't oordeel", op. 35 no. 1 [ four-part mixed chorus and piano ], also set in German (Deutsch) [sung text not yet checked]

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

  • Also set in German (Deutsch), a translation by Elisabeth Alberdingk Thijm ; composed by Edgar Pierre Joseph Tinel.
      • Go to the text.

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2013-06-06
Line count: 24
Word count: 160

Bevor du, Herr, zu richten kommst
Language: German (Deutsch)  after the Dutch (Nederlands) 
Bevor du, Herr, zu richten kommst,
und angstvoll dir zu Füßen fällt,
wer, sonder Scham, noch heute
dem Laster frönt und dir entgegenlebet,
Barmherzigkeit, o Herr!
Und was dein Wort verheißen uns,
lass Wahrheit sein!

Unfehlbar ist dein Wort, o Herr!
Du weißt, wie arm die Menschheit ist,
du weißt, wie krank und bar von Kräften;
o lasse, Herr, uns hilflos nicht verschmachten:
Barmherzigkeit, o Herr!
Und was dein Wort verheißen uns,
lass Wahrheit sein!

Viertausend Jahr' schon bangen wir!
O wann mag endlich kommen er?
So seufzt und fleht mit Sehnsucht dein Volk,
o Herr, und harret deines Segens.
Barmherzigkeit, o Herr!
Und was dein Wort verheißen uns,
lass Wahrheit sein!

Advent, Advent, Advent ist da!
Doch wer, wer weiß, ob uns bescheret wird
der Weihnacht hehre Freude?
Nah'n endlich nicht des Weltalls jüngste Zeiten?
Barmherzigkeit, o Herr!
Und was dein Wort verheißen uns,
lass Wahrheit sein!

Text Authorship:

  • Singable translation by Elisabeth Alberdingk Thijm  [author's text not yet checked against a primary source]

Based on:

  • a text in Dutch (Nederlands) by Guido (Pieter Theodoor Jozef) Gezelle (1830 - 1899), no title, written 1885
    • Go to the text page.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Edgar Pierre Joseph Tinel (1854 - 1912), "Bevor du, Herr, zu richten kommst", op. 35 no. 1 [ four-part mixed chorus and piano ], also set in Dutch (Nederlands) [sung text checked 1 time]

Researcher for this page: Johann Winkler

This text was added to the website: 2020-10-20
Line count: 28
Word count: 148

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris