LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,216)
  • Text Authors (19,694)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,115)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

2 Gesänge für Alt und Orchester , opus 107

by Hans Fleischer (1896 - 1981)

1. Schicksal  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Niemals nenn' ich deinen Namen,
Teuren Namen meiner Liebe.
Zu des Lebens Festgetriebe
Wir zwei späte Gäste kamen--
Ist kein Platz mehr frei?

Du gehst hier, und ich geh' dorten,
Nimmer gehen wir zusammen;
Unsre Herzen schlagen Flammen,
Aber sagen's nicht in Worten,
Brechen fast entzwei.

Schliefen gern auf einem Kissen,
Säßen gern auf einem Pfühle;
Doch getrennt stehn unsre Stühle,
Und uns schmeckt kein einz'ger Bissen
Von des Lebens Mahl.

Siehst du still nach mir hinüber,
Kann mich ferner keine laben
Von den zugeteilten Gaben;
Dich in Schmerzen hätt' ich lieber--
Keinem ward die Wahl.

Text Authorship:

  • by Ricarda Octavia Huch (1864 - 1947), "Schicksal"

Go to the general single-text view

2. Die Nonne  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Sieben Ringe, sieben schwere Ringe
Sind als Fesseln um mein Herz geschweißt,
Und darunter zuckt es, wühlt und reißt,
Das das Band zerspringe.

Wie ein Netz von Eisen wiegt der Schleier,
Der von meinem Haupte niederwallt.
Ach, ich wollte, ihn zerrisse bald
Der ersehnte Freier.

Tröstet andre mit Verheißungsworten,
Ich erwarte keinen Himmel mehr.
Schein, wie wir, ist auch der Engel Heer
Vor den sel'gen Pforten.

Diese Erde gibt mir Lust und Leiden.
Laßt mich gehn auf meines Schicksals Spur;
Meinen schmerzlich schönen Anteil nur
Will ich an den beiden.

Aus dem Quell der Liebe will ich saugen;
Meinen Durst löscht keine andre Flut.
Lodern will ich, wie die Flamme tut
In des Freundes Augen.

Meine Sehnsucht mattet sich vergebens,
Doch sie wächst und wächst, eh' daß sie stirbt.
Wachsen soll sie, bis sie jäh erwirbt
Einen Tag des Lebens.

Einen Tag, den letzten und den ersten:
Wenn, von Liebe qualvoll überfüllt,
So mein Herz in seinem Drange schwillt,
Das die Ringe bersten.

Text Authorship:

  • by Ricarda Octavia Huch (1864 - 1947), "Die Nonne"

Go to the general single-text view

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "La nonne", copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris