LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,003)
  • Text Authors (19,284)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,112)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Восемь романсов , opus 27

by Anton Yulyevich Simon (1850 - 1916)

3. Луна плывёт  [sung text not yet checked]

Language: Russian (Русский) 
Луна плывёт высоко над землёю
Меж бледных туч;
Но движет с вышины волной морскою
Волшебный луч.

Моей души тебя признало море
Своей луной,
И движется и в радости и в горе
Тобой одной.

Тоской любви, тоской немых стремлений
Душа полна.
Мне тяжело... Но ты чужда смятений,
Как та луна.

Show a transliteration: Default | DIN | GOST

Note on Transliterations

Text Authorship:

  • by Ivan Sergeyevich Turgenev (1818 - 1883)

See other settings of this text.

5. Снег

Language: Russian (Русский) 
Как слушать я люблю сказки старины далёкой
 . . . . . . . . . .

— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —

Show a transliteration: Default | DIN | GOST

Note on Transliterations

Text Authorship:

  • by Aleksandra Aleksandrovna Santagano-Gorchakova (1842 - 1913)

Go to the general single-text view

6. Печаль

Language: Russian (Русский) 
Напрасно слёзы лью
 . . . . . . . . . .

— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —

Show a transliteration: Default | DIN | GOST

Note on Transliterations

Text Authorship:

  • by Aleksandra Aleksandrovna Santagano-Gorchakova (1842 - 1913)

Go to the general single-text view

7. Аврора

Language: Russian (Русский) 
О, Зефир, дитя Авроры
 . . . . . . . . . .

— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —

Show a transliteration: Default | DIN | GOST

Note on Transliterations

Text Authorship:

  • by Aleksandra Aleksandrovna Santagano-Gorchakova (1842 - 1913)

Go to the general single-text view

8. Излияние

Language: Russian (Русский) 
Как древо хилое я чахнул
 . . . . . . . . . .

— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —

Show a transliteration: Default | DIN | GOST

Note on Transliterations

Text Authorship:

  • by Aleksandra Aleksandrovna Santagano-Gorchakova (1842 - 1913)

Go to the general single-text view

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris