LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,466)
  • Text Authors (20,247)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,120)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

3 Balladen , opus 129

by Carl Loewe (1796 - 1869)

1. Der Teufel
 (Sung text)

Language: German (Deutsch) 
Und als der Mensch geschaffen war,
da trat zu ihm der Engel Schar.

Und einer sprach: "In Ewigkeit
sei unser Gott gebenedeit!"

Und alle sangen engelmild:
"Schaut an an Jehovah's Ebenbild!"

Und vor dem Menschen neigten sich
die Engel alle feierlich.

Indessen Gott in Frieden ruht;
denn was er schuf, was schön und gut.

Ein einzger Engel ferne stand,
sein hohes Antlitz abgewandt.

"Das ist das Bild der Gotteskraft?
Ich bin die Kraft, die Taten schafft!

Ich Erster aus der Engel Heer,
ich soll mich neigen? Nimmer mehr!"

Da flohn die Engel alle fort:
voll Stolz blieb er am selben Ort.

"Laß fliehn die Engel alle fort,
ich bleib voll Stolz am selben Ort!

Eh daß ich dir bin untertan,
künd' ich dir ewge Feindschaft an;

Ja, offnen Kampf und schlaue List,
bis daß du mir geknechtet bist."

Weil dieser Engel war zu groß,
verbannte ihn des Himmels Schoß.

Die andern Engel sangen mild:
"Schaut an Jehovah's Ebenbild!"

Vor Menschengröße beugen sie
noch heute dermutsvoll ihr Knie.

Text Authorship:

  • by Carl Siebel (1836 - 1868), after the Koran, Sure I.

Go to the general single-text view

2. Der Nöck
 (Sung text)

Language: German (Deutsch) 
Es tönt des Nöcken Harfenschall:
Da steht der wilde Wasserfall,
Umschwebt mit Schaum und Wogen
Den Nöck im Regenbogen.
Die Bäume neigen
Sich tief und schweigen,
Und atmend horcht die Nachtigall. -

»O Nöck, was hilft das Singen dein?
Du kannst ja doch nicht selig sein!
Wie kann dein Singen taugen?«
Der Nöck erhebt die Augen,
Sieht an die Kleinen,
Beginnt zu weinen...
Und senkt sich in die Flut hinein.

Da rauscht und braust der Wasserfall,
Hoch fliegt hinweg die Nachtigall,
Die Bäume heben mächtig
Die Häupter grün und prächtig.
O weh, es haben
Die wilden Knaben
Der Nöck betrübt im Wasserfall!

»Komm wieder, Nöck, du singst so schön!
Wer singt, kann in den Himmel gehn!
Du wirst mit deinem Klingen
Zum Paradiese dringen!
O komm, es haben
Gescherzt die Knaben:
Komm wieder, Nöck, und singe schön!«

Da tönt des Nöcken Harfenschall,
Und wieder steht der Wasserfall,
Umschwebt mit Schaum und Wogen
Den Nöck im Regenbogen.
Die Bäume neigen
Sich tief und schweigen,
Und atmend horcht die Nachtigall. -

Es spielt der Nöck und singt mit Macht
Von Meer und Erd und Himmelspracht.
Mit Singen kann er lachen
Und selig weinen machen!
Der Wald erbebet,
Die Sonn entschwebet...
Er singt bis in die Sternennacht!

Text Authorship:

  • by August Kopisch (1799 - 1853)

Go to the general single-text view

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (David Wyatt) , "The water-sprite", copyright © 2008, (re)printed on this website with kind permission
  • ITA Italian (Italiano) (Amelia Maria Imbarrato) , "Il folletto della cascata", copyright © 2006, (re)printed on this website with kind permission

3. Die Schwanenjungfrau
 (Sung text)

Language: German (Deutsch) 
Ging Herr Walter hin im Freien:
"Horch, welch Rauschen, horch welch Schreien
in der heitern Morgenluft?"

Schwäne kommen hergezogen,
senken sich in weiten Bogen
in den tiefen blauen See.

Und zum Strande eilt der Ritter,
lauscht durchs grüne Rohrgegitter
in den stillen blauen See.

Doch da sind es keine Schwäne,
nein, in zauberhafter Schöne
baden Mägdlein weiß wie Schnee.

An dem Strand die Fitt'ge liegen,
während sich die Wellen schmiegen
brünstig an der Mägdlein Leib.

Und der Ritter, list'ger Weise,
schleicht sich hin und haschet leise
sich ein solches Flügelpaar.

Seht, die Schönen tauchen wieder
aus dem See die weißen Glieder,
rasch, rasch von Fittigen umweht.

Und als Schwäne ziehn in Reihen
unter Rauschen, unter Schreien
lustig sie vom blauen See.

Eine nur, die läuft behende
noch am Strand und ringt die Hände,
suchend nach dem Flügelpaar.

Und der Ritternaht der Schönen:
"Laß die Fitt'ge, laß die Tränen,
folg' mir in mein nahes Schloß!

Laß die Schwäne rauschen, fliegen,
will in meinem Arm dich wiegen,
küssen dir den roten Mund!

Will statt der verlornen Schwingen
dir ein goldnes Reifchen bringen,
und dich nennen meine Braut."

Und ins Aug' dem Jüngling blicket
sie und folgt, von Lieb berücket,
willig ihm ins stolze Schloß.

Und er bringet, statt der Schwingen,
ihr das Reiflein, und es klingen
Horn und Flöt' zum Hochzeitsfest.

Sieben Jahre sind entschwunden,
heiter fast wie seiben Stunden,
dem beglückten jungen Paar.

Zieht Herr Walter da zum Jagen
in des Herbstes rauhern Tagen:
"Bald, mein Weibchen, kehr ich heim!"

Da in Schränke, nie gesehen,
locket Neugier sie, zu spähen,
was doch da verborgen sei?

Und sie sieht, o Freude, wieder
ihre Schwingen, ihr Gefieder,
das am Strand ihr ward geraubt.

"Meine Flügel! beide, beide!"
Jubelnd schlüpfet sie vor Freude
in das flatternde Gewand,

schwingt sich schnell dann in die Lüfte,
über Wälder, Berge, Klüfte
zieht sie wieder als ein Schwan.

Und der Ritter sah entfliehen
noch den Schwan im Heimwärtsziehen,
aber nie die Schöne mehr.

Text Authorship:

  • by Johann Nepomuk Vogl (1802 - 1866)

Go to the general single-text view

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris