Märzensturm, rufst du mich? Komm nur und hasche mich! Jag' mich den Berg hinan, Sieh doch, wer's besser kann, Du oder ich. Laß mir mein Kleid in Ruh, Unbänd'ger Junge du! Sollen's die Andern seh'n, Wie mir die Röckchen weh'n? Laß mich in Ruh. Schön wie der Sonnenschein, Stark muß mein Liebster sein! Kannst du's, so küsse mich ... Glaubst wohl, du fingest mich? Bild dir nichts ein! Geht dir der Athem aus? Sieh dort am Weg das Haus! Bautz -- fliegt die Thür in's Schloß, Komm, wilder Weggenoß, Hol' mich heraus?
Zwei Gesänge, Dichtungen von Anna Ritter, für eine Frauenstimme mit Orchester- oder Clavier-Begleitung , opus 35
by Fritz Kauffmann (1855 - 1934)
1. Märzensturm  [sung text not yet checked]
Authorship:
- by Anna (Nuhn) Ritter (1865 - 1921), "Märzensturm", appears in Gedichte, in 2. Vermischte Gedichte, no. 4
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , "March storm", copyright © 2023, (re)printed on this website with kind permission
Confirmed with Anna Ritter, Gedichte, Neunte Auflage, Stuttgart und Berlin: J.G. Cotta'sche Buchhandlung Nachfolger, 1900, pages 72-73.
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Sharon Krebs [Guest Editor]
2. Im Felde  [sung text not yet checked]
Die Luft geht schwer. Zittert ein seltsames Licht Über die Felder her . . . Grad, als ob's ein Gewitter wär' . . . Küsse mich nicht. -- Wiegt sich die Weide dort Her und hin, Wackelt grad Wie die Nachbarin. Laß es die Alte Um Gott nicht sehn, Daß wir hier unten Beisammen stehn! Hat gar ein böses Maul. Bringt's noch heute Unter die Leute, Zeigen sie mit den Fingern auf mich -- Sahst du, wie's eben vorüber schlich? Mit heißem Atem Und huschenden Schritten? Hat eine braune Kutte an. Einen Strick um die Mitten, Und zwei glühende Augen im Gesicht. -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- Küsse mich nicht! -- Ich wollt', ich wär' erst zu Haus! Ist keine Seele im Feld-- Alles so still und so dunkel und heiß -- Faß mich nicht an Und sprich nicht so leis, Komm lieber und laß uns geh'n. Ist mir doch bang, dich zu seh'n, Dich und dein bittend Gesicht -- Küsse mich nicht . . . ach . . . Küsse mich nicht!
Authorship:
- by Anna (Nuhn) Ritter (1865 - 1921), "Im Felde", appears in Gedichte, in 2. Vermischte Gedichte, no. 50
Go to the single-text view
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , "In the field", copyright © 2019, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Dans le champ", copyright © 2019, (re)printed on this website with kind permission
Confirmed with Anna Ritter, Gedichte, Einundzwanzigste Auflage, Stuttgart und Berlin: J.G. Cotta'sche Buchhandlung Nachfolger, 1905, pages 149-150. Note: line 3 begins in this edition with "Ueber", but we've changed it to the umlauted form to match the spelling of the lower-case versions.
Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]