Die duftenden Kräuter auf der Au, Die Halm' im frischen Morgenthau, Die Bäum' im grünen Kleide, Ein jedes ruft: ich scheide, Leb' wohl! ich scheide. Die Rosen in ihrer lichten Pracht, Die Lilien in ihrer Engelstracht, Das Blümchen auf der Haide, Ein jedes ruft: ich scheide, Leb' wohl! ich scheide. Ist Alles nur ein Kommen und Geh'n, Ein Scheiden mehr als Wiederseh'n; Wir freu'n uns, hoffen und leiden, Und müssen endlich scheiden, Lebt wohl! wir scheiden. Und muß es denn geschieden sein, Lebt wohl! gedenket freundlich mein, In Freude wie im Leide! Lebt wohl! lebt wohl! ich scheide; Lebt wohl! ich scheide.
Zwei Abschiedslieder für Männerstimmen , opus 33
by Friedrich Gartz (1819 - 1896)
1. Abschied  [sung text not yet checked]
Language: German (Deutsch)
Authorship:
- by August Heinrich Hoffmann von Fallersleben (1798 - 1874), "Abschied"
See other settings of this text.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]2. Ade!  [sung text not yet checked]
Language: German (Deutsch)
Zum Abschied gab sie mir die Hand, Und war so lieb und schön, Ich aber hab' ihr unverwandt In's dunkle Aug' geseh'n; Sie reichte mir das letzte Glas Und sah mich trauernd an -- Das dunkle Auge wurde naß -- Ade! du Wandersmann! Ich weiß nicht, wie es kommen mag, Seit Jahren zog ich fort, Und stets klingt mir im Herzen nach Ihr letztes Abschiedswort -- Du schwarzbraun Mädel weißt es nicht, Wie damals, ruf' ich heut, Bis einst das arme Herz mir bricht -- Ade! du süße Maid!
Authorship:
- by Adolf Faber (flourished c1861), "Zum Abschied", appears in Gedichte, in Reise-Blätter
See other settings of this text.
Confirmed with Adolf Faber, Gedichte, Braunschweig: H. Neuhoff, 1861, page 73. Appears in Reise-Blätter.
Researcher for this page: Melanie Trumbull