LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,206)
  • Text Authors (19,692)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,115)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Vier Lieder für 1 hohe Stimme mit Pianoforte , opus 5

by Walther von Troll

1. Scheideblick  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Als ein unergründlich Wonnemeer
Strahlte mir dein [tiefer Seelenblick;]1
Scheiden mußt' ich ohne Wiederkehr,
Und ich habe scheidend all' mein Glück
Still versenkt in dieses tiefe Meer.

Text Authorship:

  • by Nikolaus Lenau (1802 - 1850), "Scheideblick", appears in Gedichte, in 1. Erstes Buch, in Vermischte Gedichte

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , "Esguard de comiat", copyright © 2021, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English (Sharon Krebs) , "Glance at parting", copyright © 2006, (re)printed on this website with kind permission
  • FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Regard d'adieu", copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission
  • ITA Italian (Italiano) (Ferdinando Albeggiani) , "Sguardo d'addio", copyright © 2008, (re)printed on this website with kind permission

View original text (without footnotes)

Confirmed with Nicolaus Lenau’s sämtliche Werke, herausgegeben von G. Emil Barthel, Leipzig: Druck und Verlag von Philipp Reclam jun., [no year], page 131.

1 Lang: "seelenvoller Blick!"

2. Im Sturm bin ich gangen  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Nun rauschet, nun brauset,
Ihr Stürme durchs Feld, 
Durchflutet, durchsauset 
Des Waldes Gezelt! 
Im Sturm bin ich gangen
Von der Liebsten hinaus,
[Im Sturmesumfangen
Einst kehr ich nach Haus!]1

Ihr Stürme wart Zeugen 
Am seligen Ort,
Ihr tragt noch im Reigen 
Ihr liebendes Wort,
Das Wort ist das meine,
Ihr trugt es mir fort,
Das Wort, ach das eine 
Das selige Wort!

Text Authorship:

  • by Otto Roquette (1824 - 1896), "Im Sturm bin ich gangen", appears in Liederbuch, first published 1852

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Sharon Krebs) , "I walked in a storm", copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission

View original text (without footnotes)
Confirmed with Liederbuch von Otto Roquette. Stuttgart und Tübingen, J. G. Cotta'scher Verlag, 1852, p. 54.

1 Roquette's 1859 version: "O jubelnd Umfangen / Im Sturmesgebraus"

3. Deingedenken

Language: German (Deutsch) 
Wo ich steh', denk' ich an dich
 . . . . . . . . . .

— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author

Go to the general single-text view

4. Frühes Sterben

Language: German (Deutsch) 
Da draussen, da draussen, da weht ein eis'ger Wind
 . . . . . . . . . .

— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author

Go to the general single-text view

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris