Auf einmal mußte ich singen Und ich wußte nicht warum. Doch abends weinte ich bitterlich. Es stieg aus allen Dingen Ein Schmerz und der ging um Und legte sich auf mich.
Vier Lieder für Bariton und Klavier , opus 6
by Ulf-Diether Soyka (b. 1954)
1. Auf einmal mußte ich singen  [sung text not yet checked]
Authorship:
- by Else Lasker-Schüler (1869 - 1945), "Abends", appears in Mein blaues Klavier, in An ihn, first published 1943 [author's text checked 1 time against a primary source]
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Michael P Rosewall) , copyright © 2022, (re)printed on this website with kind permission
2. In der Bibel stehen wir geschrieben  [sung text not yet checked]
In der Bibel stehn wir geschrieben Buntumschlungen. Aber unsere Knabenspiele Leben weiter im Stern. Ich bin David, Du mein Spielgefährte. O, wir färbten Unsere weißen Widderherzen rot! Wie die Knospen an den Liebespsalmen Unter Feiertagshimmel. Deine Abschiedsaugen aber – Immer nimmst du still im Kusse Abschied. Und was soll dein Herz Noch ohne meines – Deine Süßnacht Ohne meine Lieder.
Authorship:
- by Else Lasker-Schüler (1869 - 1945), "David und Jonathan", appears in Hebräische Balladen, no. 9, appears in Meine Wunder, first published 1911 [author's text checked 1 time against a primary source]
See other settings of this text.
Confirmed with Else Lasker-Schüler, Gesammelte Gedichte, Leipzig, Verlag der Weißen Bücher, 1917, page 18.
Research team for this text: Emily Ezust [Administrator] , Karl Bellenberg [Guest Editor]
3. Auf die jungen Rosensträucher  [sung text not yet checked]
Auf die jungen Rosensträucher Fällt vom Himmel weicher Regen Und die Welt wird immer reicher. O mein Gott mein, nur alleine Ich verdurste und verweine In dem Segen. Engel singen aus den Höhen: »Heut ist Gottes Namenstag, Der all weiß von dem Geschehen.« Und ich kann es nicht verstehen, Da ich unter seinem Tag Oft so traurig erwach.
Authorship:
- by Else Lasker-Schüler (1869 - 1945), "Abendlied" [author's text checked 1 time against a primary source]
See other settings of this text.
Research team for this text: Emily Ezust [Administrator] , Karl Bellenberg [Guest Editor]4. Gott, ich liebe dich in deinem Rosenkleide  [sung text not yet checked]
Gott, ich liebe dich in deinem Rosenkleide, Wenn du aus deinen Gärten trittst, Zebaoth. O, du Gottjüngling, Du Dichter, Ich trinke einsam von deinen Düften. Meine erste Blüte Blut sehnte sich nach dir, So komme doch, Du süßer Gott, Du Gespiele Gott, Deines Tores Gold schmiltzt an meiner Sehnsucht.
Authorship:
- by Else Lasker-Schüler (1869 - 1945), "Zebaoth", appears in Hebräische Balladen, no. 15, appears in Der siebente Tag, appears in Meine Wunder, Berlin-Wilmersdorf: A. R. Meyer Verlag, first published 1905 [author's text checked 1 time against a primary source]
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Gary Bachlund) , "Zebaoth", written 2010, copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Zebaoth", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission