LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,026)
  • Text Authors (19,309)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,112)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

3 Gedichte für 4 Männerstimmen , opus 7

by (Isador) George Henschel (1850 - 1934)

1. Deine süssen rothen Lippen  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Deine süßen, rothen Lippen,    
Holdes, braunes Mädel, sprich! 
Haben mehr sie noch als Lächeln, 
Haben Küße sie für mich? 

Deine wunderklaren Augen,
Holdes, braunes Mädel, du! 
Sind's die Sonne meines Glückes,
Sind's die Gräber meiner Ruh'? 

Laß' mich länger nicht, du Schönste,
Zwischen Höll und Himmel sein! 
Sei die Meine, sei's für ewig,
Holdes, braunes Mägdelein! 

Text Authorship:

  • by (Friedrich) Emil Rittershaus (1834 - 1897), "Deine süßen, rothen Lippen", appears in Neue Gedichte , in Liebe

See other settings of this text.

Confirmed with Gedichte von Emil Rittershaus, dritte, vermehrte und verbesserte Auflage, Breslau: Eduard Trewendt, 1870, page 470.


2. Abendlied

Language: German (Deutsch) 
Sieh, der Tag er geht zur Neige
 . . . . . . . . . .

— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author

Go to the general single-text view

3. Wundert's dich?  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Wenn die Bäume grünen,  
Wenn die Knospen springen,
Wundert's dich, wundert's dich,
Daß die Vögel singen?
Wenn die muntern Burschen
Volle Becher schwingen,
Wundert's dich, wundert's dich,
Daß die Burschen singen?

Wenn die Vögel singen
In der Luft der blauen,
Wundert's dich, wundert's dich,
Daß sie Nester bauen?
Wenn die Burschen singen
Beim Pokal, dem vollen,
Wundert's dich, wundert's dich,
Daß sie küßen wollen? 

Text Authorship:

  • by (Friedrich) Emil Rittershaus (1834 - 1897), "Wundert's dich", appears in Gedichte, in Wein

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Sharon Krebs) , "Are you surprised", copyright © 2020, (re)printed on this website with kind permission

Confirmed with Gedichte von Emil Rittershaus, zehnte Auflage, Berlin: Eduard Trewendt, 1906. Appears in Wein, page 362.


Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris