Wundert's dich?
Language: German (Deutsch) 
Available translation(s): ENG
Wenn die Bäume grünen,  
Wenn die Knospen springen,
Wundert's dich, wundert's dich,
Daß die Vögel singen?
Wenn die muntern Burschen
Volle Becher schwingen,
Wundert's dich, wundert's dich,
Daß die Burschen singen?

Wenn die Vögel singen
In der Luft der blauen,
Wundert's dich, wundert's dich,
Daß sie Nester bauen?
Wenn die Burschen singen
Beim Pokal, dem vollen,
Wundert's dich, wundert's dich,
Daß sie küßen wollen? 

Confirmed with Gedichte von Emil Rittershaus, zehnte Auflage, Berlin: Eduard Trewendt, 1906. Appears in Wein, page 362.


Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Sharon Krebs) , "Are you surprised", copyright © 2020, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Melanie Trumbull

This text was added to the website: 2019-01-12
Line count: 16
Word count: 64