LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,448)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Vier Gesänge , opus 115

by Karl Heinrich Carsten Reinecke (1824 - 1910)

1. Rheinweinlied  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Gott segne dich, wallender, wogender Rhein
und deine grüngoldenen Fluten,
doch mehr noch segne er den funkelnden Wein,
den deine Reben verbluten!

Die Trauben vom  Neckar, die Trauben vom Main,
die Trauben der Elb' und der Saale,
mögt ihr sie keltern für euren Wein;
Rheinwein in meine Pokale!

Bunt schillert die Tulp' auf des Lenzes Flur,
und Nelken mögen voll Schein sein,
doch die Ros' ist der Blumen Königin nur,
und des Weines König der Rheinwein!

Du Wein vom Rheine, du Feuerwein,
du bist das deutsche Getränke,
du bist der echte, der rechte Wein,
den noch lang' ich zu trinken gedenke.

Text Authorship:

  • by (Carl Friedrich) Julius Altmann (1814 - 1873)

See other settings of this text.

2. Weil die lieben Engelein selber Musikanten sein  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Wer sich die Musik erkiest,
Hat ein himmlisch Gut bekommen,
Denn ihr erster Ursprung ist
Von dem Himmel selbst genommen,
weil die Engel insgemein
Selbsten Musikanten sein.

Wenn einst in der letzten Zeit
Alle Ding' wie Rauch [verwehen]1,
Bleibet in der Ewigkeit 
Doch die Musik noch bestehen,
Weil die Engel insgemein
Selbsten Musikanten sein.

Weil ihr erster Ursprung ist
Von dem Himmel selbst genommen;
Wer die Musik sich erkiest,
Hat ein himmlisch Gut bekommen.

Wer die Musik hier nicht acht',
Hat sein besten Trost verloren,
Denn ihr himmlisch Klingen macht 
Unsre Herzen neu geboren.

Da Gott in der ersten Zeit
Sein Geschöpf zum Leben weckte
Und dem schwachen Menschenkind
Seine Hand entgegenstreckte,
Sangen alle Seraphim,
Klang Gesang der Cherubim;

Denn ihr himmlisch Singen macht
Unsre Herzen neu geboren;
Wer die Musik hier nicht acht',
Hat sein besten Trost verloren.

Text Authorship:

  • by Eduard Mörike (1804 - 1875)

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Emily Ezust) , "He who chooses music", copyright ©

View original text (without footnotes)
1 Distler: "vergehen"

3. Abendfahrt bei Venedig

Language: German (Deutsch) 
Die Gondel gleitet über's Meer
 . . . . . . . . . .

— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —

Text Authorship:

  • by Livius Fürst (1840 - 1907)

Go to the general single-text view

4. Scolie

Language: German (Deutsch) 
Das sind unsre Leute nicht
 . . . . . . . . . .

— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —

Text Authorship:

  • by Adolf Schults (1820 - 1858)

Go to the general single-text view

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris