Strophe Ach! entblättert Sinkt die Blume, Und welkt und stirbt! So sinken die Blüthen Der kräftigen Jugend, Sie welken dahin. Gegenstrophe Aber erquickt vom ätherischen Thau Grünet von neuem die blumige Au, Im Wechsel ist Dauer, und ewig erschafft Sich der Naturen himmlische Kraft, Die Blüthe treibt, und die Frucht muß fallen, Doch währt das unendliche Leben in allen.
Drey Gesänge für 2 Sopranstimmen am Pianoforte , opus 3
by Karl Friedrich Rungenhagen (1778 - 1851)
1. An den Herbst  [sung text not yet checked]
Language: German (Deutsch)
Authorship:
- by Christian Schreiber (1781 - 1857), no title, appears in Gedichte, in Phantasie an einem Sommertage
Go to the single-text view
Confirmed with Gedichte von Christian Schreiber, erster Band, Berlin: Heinrich Frölich, 1805, page 170.
Researcher for this page: Melanie Trumbull
2. Nachtlied  [sung text not yet checked]
Language: German (Deutsch)
Unter allen [Wipfeln]1 ist Ruh in allen Zweigen hörest du keinen Laut die Vöglein schlafen im Walde warte nur, warte nur balde schläfst du auch Unter allen Monden ist Plag und alle Jahr und alle Tag Jammerlaut Das Laub verwelket im Walde warte nur balde welkest du auch Unter allen Sternen ist Ruh in allen Himmeln hörest du Harfenlaut Die Englein spielen, das schallte warte nur balde spielest du auch.
Authorship:
- by Johannes Daniel Falk (1768 - 1826), "Abendlied. Der erste Vers von Goethe", written 1817, appears in Seestücke
See other settings of this text.
View original text (without footnotes)Confirmed with Johannes Falk's auserlesene Werke alt und neu, erster Theil, Leipzig: F. A. Brockhaus, 1819. Appears in Seestücke, page 554. In Anlehnung an (In the style of) Wanderers Nachtlied von Goethe.
1 Reichel: "Gipfeln"; further changes may exist not noted above.Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Melanie Trumbull
3. Die Vögel  [sung text not yet checked]
Language: German (Deutsch)
Wie [lieblich und]1 fröhlich, Zu schweben, zu singen; Von glänzender Höhe Zur Erde zu blicken! Die sind töricht, Sie können nicht fliegen; Sie jammern in Nöten, Wir flattern gen Himmel. Der Jäger will töten, Dem Früchte wir pickten; Wir müssen ihn höhnen, Und Beute gewinnen.
Authorship:
- by Friedrich von Schlegel (1772 - 1829), "Die Vögel"
Go to the single-text view
View original text (without footnotes)1 Rungenhagen: "lieblich, wie"; further changes may exist not shown above.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]