Quand le desir d'amour ecarte ses genoux Et que son bras plie jusqu'a sa bouche attire, Tout a l'heure si clairs, si baisses et si doux, On ne reconnait plus les chastes yeux d'Elvire. Eux qui s'attendrissaient aux roses du jardin Et cherchaient une etoile a travers le feuillage, Leur etrange regard est devenu soudain Plus sombre que la nuit et plus noir que l'orage. Toute Elvire a l'amour prend une autre beaute; D'un souffle plus ardent s'enfle sa gorge dure, Et son visage implore avec felicite La caresse trop longue et le plaisir qui dure. . C'est en vain qu'a sa jambe elle a fait, sur sa peau, Monter le bas soyeux et que la cuisse ajuste, Et qu'elle a, ce matin, avec un soin nouveau, Pare son jeune corps delicat et robuste. La robe, le jupon, le linge, le lacet, Ni la boucle ne l'ont cependant garantie Contre ce feu subtil, langoureux et secret Qui la dresse lascive et l'etend alanguie. Elvire! il a fallu, pleine de deraison, Qu'au grand jour, a travers la ville qui vous guette, Peureuse, vous vinssiez obeir au frisson Qui brulait sourdement votre chair inquiete; Il a fallu laisser tomber de votre corps le corset au long busc et la souple chemise Et montrer a des yeux, impurs en leurs transports, Vos yeux d'esclave heureuse, accablee et soumise. Car, sous le rude joug de l'amour souverain, vous n'etes plus l'Elvire enfantine et pudique Qui souriait naive aux roses du jardin Et qui cherchait l'etoile au ciel melancolique. Maintenant le desir ecarte vos genoux, Mais quand, grave, contente, apaisee et vetue, Vous ne serez plus la, vous rappellerez-vous Mysterieusement l'heure ou vous etiez nue? Non! Dans votre jardin, doux a vos pas lasses, Оu, parmi le feuillage, une etoile palpite, De nouveau, vous serez Elvire aux yeux baisses Que dispense l'oubli du soin d'etre hypocrite.
Sept estampes amoureuses
Song Cycle by Adolphe Borchard (1882 - 1967)
3. Elvire aux yeux baissés  [sung text not yet checked]
Language: French (Français)
Text Authorship:
- by Henri Francois-Joseph de Régnier (1864 - 1936), "Elvire aux yeux baissés", written 1909, appears in Le miroir des heures, in Sept estampes amoureuses, no. 3, Paris, Éd. du Mercure de France, first published 1910
Go to the general single-text view
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]Total word count: 311