Jeune homme sans mélancolie, Blond comme un soleil d'Italie, Garde bien ta belle folie. C'est la sagesse ! Aimer le vin, La beauté, le printemps divin, Cela suffit. Le reste est vain. Souris, même au destin sévère : Et, quand revient la primevère, Jettes-en les fleurs dans ton verre. Au corps sous la tombe enfermé, Que reste-t-il ? D'avoir aimé Pendant deux ou trois mois de mai. " Cherchez les effets et les causes ", Nous disent les rêveurs moroses. Des mots ! Des mots !... Cueillons les roses !
Trois duos pour mezzo-soprano et contralto, poèmes de Théodore de Banville
Song Cycle by Marguerite Roesgen-Champion (1894 - 1976)
1. Odelette  [sung text not yet checked]
Language: French (Français)
Text Authorship:
- by Théodore Faullin de Banville (1823 - 1891), "À Adolphe Gaïffe", written 1855, appears in Les Exilés, in 3. Odelettes, Paris, Éd. Michel Lévy frères, first published 1856
Go to the general single-text view
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]2. La muse  [sung text not yet checked]
Language: French (Français)
Près du ruisseau, sous la feuillée, Menons la Muse émerveillée Chanter avec le doux roseau, Puisque la Muse est un oiseau. Puisque la Muse est un oiseau, Gardons que quelque damoiseau N'apprenne ses chansons nouvelles Pour aller les redire aux belles. Un méchant aux plus fortes ailes Tend mille pièges infidèles. Gardons-la bien de son réseau, Puisque la Muse est un oiseau. Puisque la Muse est un oiseau, Empêchons qu'un fatal ciseau Ne la poursuive et ne s'engage Dans les plumes de son corsage. Mère, veillez bien sur la cage Où la Muse rêve au bocage. Veillez en tournant le fuseau, Puisque la Muse est un oiseau.
Text Authorship:
- by Théodore Faullin de Banville (1823 - 1891), "La muse", written 1844, appears in Les Stalactites, no. 4, Paris, Éd. Michel Lévy Frères, first published 1846
See other settings of this text.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]3. Ballade pour les Parisiennes  [sung text not yet checked]
Language: French (Français)
On voit partout, chez les Teutons Et chez le Mormon polygame, Des Iris et des Jeannetons Fort dignes de l'épithalame; Et Vienne a, tout comme Bergame, Des anges dont on est épris; Quant à ce qu'on nomme: la femme, C'est un article de Paris. Elle est bouchère, et nous, moutons. C'est le plus divin amalgame De lys, de roses, de festons. Il ne faut pas qu'on la diffame! Elle ment comme un vrai programme; Pour sa folle dent de souris, Malheur à tout ce qu'elle entame: C'est un article de Paris. Avec ses appétits gloutons Et sous son linge à fine trame, Elle avale des feuilletons Et se délecte au mélodrame. Celle pour qui tomba Pergame Changeait moins souvent de maris Qu'elle, soit dit sans épigramme! C'est un article de Paris. Envoi. Je ne saurais changer de gamme: La femme est un joyau de prix Qui vaut son pesant d'or; mais, dame! C'est un article de Paris.
Text Authorship:
- by Théodore Faullin de Banville (1823 - 1891), "Ballade pour les Parisiennes", written 1869, appears in Trente-six ballades joyeuses, no. 21, Paris, Éd. Alphonse Lemerre, first published 1873
Go to the general single-text view
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]Total word count: 348