„Weine -- weine Dich aus, mein Kind. Alles mußt Du mir klagen. Alle Sorgen, die in Dir sind, Sollst Du mir ruhig sagen.” „Mutter -- Mutter, ach, lass mich sein, lass es mich selber tragen; Einer -- einer versteht's allein, Doch ihm darf ich nichts sagen.” Roter Mohn blüht vor dem Fenster, Fernhin dehnt sich die Heide. -- Singend reitet ein Bauernsohn Seine Pferde zur Weide. --
Drei Lieder im Volkston
by Jef Van Hoof (1886 - 1959)
1. Litauisches Lied
Language: German (Deutsch)
Text Authorship:
- by Erminia von Natangen , "Litauisches Lied"
See other settings of this text.
Researcher for this page: Malcolm Wren [Guest Editor]2. Sehnsucht  [sung text not yet checked]
Language: German (Deutsch)
Um bei dir zu sein, Trüg ich Not und Fährde, Ließ ich Freund und Haus Und die Fülle der Erde. Mich verlangt nach dir, Wie die Flut nach dem Strande, Wie die Schwalbe im Herbst Nach dem südlichen Lande; Wie den Alpsohn heim, Wenn er denkt, Nachts alleine An die Berge voll Schnee Im Mondenscheine.
Text Authorship:
- by Ricarda Octavia Huch (1864 - 1947), "Sehnsucht"
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (John Glenn Paton) , "Longing", copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Langueur", copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
3. Mein
Language: German (Deutsch)
Liebe, die niemals reifte, Sterne stumpf ohne Schein, Blüten, zu früh gestreifte, all das war mein. Stunden, blasslicht erhellte, Becher leer, ohne Wein, Und Stunden qualvergellte, all das war mein. Warten und Hoffnungsheben, Schein ohne Sein, ein halbes Leben all das war mein.
Text Authorship:
- by Heinz Westen , "Mein"
Go to the general single-text view
Researcher for this page: Malcolm Wren [Guest Editor]Total word count: 160