Ce soir mon cœur fait chanter des anges qui se souviennent... Une voix, presque mienne, par trop de silence tentée, monte et se décide à ne plus revenir ; tendre et intrépide, à quoi va-t-elle s'unir ?
Três Canções de Rilke
Song Cycle by Manuel Pedro Ferreira (b. 1959)
1. Ce soir mon cœur  [sung text not yet checked]
Language: French (Français)
Text Authorship:
- by Rainer Maria Rilke (1875 - 1926), no title, appears in Poèmes français, in 1. Vergers, no. 1
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Bertram Kottmann) , copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
- GER German (Deutsch) (Bertram Kottmann) , copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
2. Tout se passe à peu près  [sung text not yet checked]
Language: French (Français)
Tout se passe à peu près comme si l'on reprochait à la pomme d'être bonne à manger. Mais il reste d'autres dangers. Celui de la laisser sur l'arbre, celui de la sculpter en marbre, et le dernier, le pire : de lui en vouloir d'être en cire.
Text Authorship:
- by Rainer Maria Rilke (1875 - 1926), no title, appears in Poèmes français, in 1. Vergers, no. 5
See other settings of this text.
Confirmed with Poèmes français. Vergers. Les Roses. Les Fenêtres. Carnet de Poche. Poèmes épars, Paris: Paul Hartmann, ed., 1935, page 11.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
3. Un cygne avance sur l'eau  [sung text not yet checked]
Language: French (Français)
Un cygne avance sur l'eau tout entouré de lui-même, comme un glissant tableau; ainsi à certains instants un être que l'on aime est tout un espace mouvant. Il se rapproche, doublé, comme ce cygne qui nage, sur notre âme troublée... qui à cet être ajoute la tremblante image de bonheur et de doute.
Text Authorship:
- by Rainer Maria Rilke (1875 - 1926), no title, written 1924, appears in Poèmes français, in 1. Vergers, no. 40
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Faith J. Cormier) , "A swan moves across the water", copyright © 2000, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Laura Prichard) , "A swan", copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Grant Hicks) , copyright © 2001, (re)printed on this website with kind permission
- GER German (Deutsch) (Bertram Kottmann) , copyright © 2005, (re)printed on this website with kind permission
Total word count: 135