LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,028)
  • Text Authors (19,311)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,112)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Il signor Bruschino

Opera by Gioacchino Antonio Rossini (1792 - 1868)

3. Nel teatro del gran mondo
 (Sung text)

Language: Italian (Italiano) 
Nel teatro del gran mondo    
cerca ognun la sua fortuna:
ma, stia ben da capo a fondo,
l'uom contento mai non è.
Se la cerca nel denaro,
più ne acquista più ne vuole.
Se la brama negli onori
tenta il vol di là dal sole.
Sempre avanti, sempre avanti
va scontento l'uom di sé.
Io cercai la mia fortuna
in un certo non so che;
ma ho trovato poi l'intoppo
che de' guai provar mi fé.
Eh godiam di quel che viene,
né cerchiam quel che non c'è.

Text Authorship:

  • by Giuseppe Maria Foppa (1760 - 1845)

Go to the general single-text view

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Andrew Schneider) , "Everyone seeks his fortune", copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission

Researcher for this page: Andrew Schneider [Guest Editor]

5. Ah donate il caro sposo
 (Sung text)

Language: Italian (Italiano) 
Ah voi condur volete  
alla disperazione una figliuola
promessa a degno sposo. Non vi parla
voce di sangue in petto?
No, creder no 'l potrei...
Deh piegatevi o cielo! ai voti miei.

 	
Ah donate il caro sposo    
ad un'alma che sospira.
La mia calma, il mio riposo,
da voi sol dipenderà.

Se crudele persistete
a negarmi l'idol mio,
voi la pena pagherete
della vostra crudeltà.
Ma già sento la speranza
che lusinga questo core.
Consolate un dolce amore,
ve lo chiede la pietà.

Text Authorship:

  • by Giuseppe Maria Foppa (1760 - 1845)

Go to the general single-text view

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Andrew Schneider) , "You wish to lead a young maiden", copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission

Researcher for this page: Andrew Schneider [Guest Editor]
Total word count: 171
Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris