Au temps passé, quand nos grands mères
. . . . . . . . . .
— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
Chansons gaillardes
by Émile Pessard (1843 - 1917)
1. Préface‑Chanson
2. J'permets ça
Ta porte, ma mie, est close
. . . . . . . . . .
— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
3. Le chapelain
Laudate Amorem, omnes gentes
. . . . . . . . . .
— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
4. La laitière  [sung text not yet checked]
Je n'entends plus dessous l'ormeau Le Berger que j'adore ; Il n'enfle plus son chalumeau Au lever de l'aurore. Je le préférais à ses rivaux ; Il ne cessait de me faire Pour me plaire De petits airs nouveaux. C'est le Berger le plus parfait Qui soit dans le village, Tout ce qu'il dit, tout ce qu'il fait ; Sans qu'on y pense, engage : Je le préférais &c. Que j'ai de regret à son cœur ; Un autre objet l'engage. Il était fait à mon humeur, J'aimais son badinage ; Je le préférais &c. Mon jardinet il arrosait Trois fois la matinée ; Trois fois le soir recommençait Pour finir la journée : Je le préférais &c.
Text Authorship:
- by Michel de Bonneval (d. 1766), "Chanson"
Go to the general single-text view
Confirmed with Essai sur la musique ancienne et moderne, Tome Quatrième, Livre Sixième, Paris, Ph.-D. Pierres, 1780, pages 39-40.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
5. La causette
Vous avez la courte haleine : Parler d'amour une fois !
. . . . . . . . . .
— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
6. Les baisers
Sein rondelet, belle bouche, beaux yeux
. . . . . . . . . .
— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
Text Authorship:
- by Étienne Louis Billardon de Sauvigny (c1734 - c1809)
Go to the general single-text view
7. Le jardinet
Par ce beau premier de Mai
. . . . . . . . . .
— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
Text Authorship:
- by Jacques Autreau (1659 - 1745), "Un amant gaulois chante", appears in Panurge à marier, ou la coquetterie universelle, comédie burlesque dans le goût Italien, Le Temple de la dive bouteille, from the Prologue to Scene 7, in a section titled Divertissement
Go to the general single-text view
8. Le ramoneur
Subtitle: Vaudeville
Soignez bien vos cheminées
. . . . . . . . . .
— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
9. La fille et le cheval
Dans un sentier passe un cheval
. . . . . . . . . .
— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
Text Authorship:
- by Stanislas Jean, chevalier de Boufflers (1738 - 1815)
Go to the general single-text view
10. L'herbe est glissante
Avec des pâleurs de sirène
. . . . . . . . . .
— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
11. Les voleurs de nuit  [sung text not yet checked]
Un soir revenait Cadet, Ce n'est pas sa faute. Tenant sous le bras Babet, La fille à notre hôte : Un voleur saisit Cadet : Un voleur saisit Babet ; C'est bien la faute du guet, Ce n'est pas leur faute. Un voleur rossait Cadet Ce n'est pas sa faute ; Un voleur baisait Babet, La fille à notre hôte : Ça fit du mal à Cadet ; Ça fit plaisir à Babet : C'est bien la faute du guet, Ce n'est pas leur faute. Ah ! quels coups ! disait Cadet ; Ce n'est pas sa faute. Ah ! quel coup ! disait Babet, La fille à notre hôte. Je me meurs, disait Cadet ; Je me meurs, disait Babet ; C'est bien la faute du guet, Ce n'est pas leur faute, Au voleur ! criait Cadet, Ce n'est pas ma faute. Cher voleur, disait Babet, La fille à notre hôte ! Je n'y reviens plus, Babet ; Moi j'y reviendrai, Cadet : C'est bien la faute du guet, Ce n'est pas leur faute.
Text Authorship:
- by Charles Collé (1709 - 1783), "Cadet et Babet", subtitle: "Air: Si le roi voulait m'donner"
Go to the general single-text view
Confirmed with Chants et chansons populaires de la France: Chants guerriers et patriotiques. Chansons bachiques et burlesques, Volume 2, Paris, Garnier Frères Libraires-Éditeurs, 1854, no page numbers.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
12. L'amant timide
A seize ans, pauvre et timide
. . . . . . . . . .
— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
13. Vous m'entendez bien
Subtitle: Lettre à une jolie femme de Paris
Je croyais, sans prévention
. . . . . . . . . .
— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
14. La Belle Dormeuse  [sung text not yet checked]
Réveillez-vous, belle dormeuse, Si ce baiser vous fait plaisir ; Mais si vous êtes scrupuleuse, Dormez, ou feignez de dormir. Craignez que je ne vous réveille, Favorisez ma trahison ; Vous soupirez, votre cœur veille, Laissez dormir votre raison. Souvent quand la raison sommeille, On aime sans y consentir ; Pourvu qu’Amour ne nous réveille Qu’autant qu’il faut pour le sentir. Si je vous apparais en songe, Jouissez d’une douce erreur ; Goûtez les plaisirs du mensonge Si la vérité vous fait peur.
Text Authorship:
- by Charles Dufresny, Sieur de la Rivière (1648 - 1724), "La Belle Dormeuse"
See other settings of this text.
Researcher for this page: Guy Laffaille [Guest Editor]15. Ouvrez la porte  [sung text not yet checked]
C'est un Amant, ouvrez la porte.
Il est plein d'amour et de foi.
Que faites-vous, êtes-vous morte,
Ou ne l'êtes-vous que pour moi?
Si vous n'êtes pas éveillée,
Je ne veux point quitter ce lieu.
Si vous n'êtes pas habillée,
Que je vous voie, et puis adieu.
Voulez-vous qu'ici je demeure
Demi-mort, tremblant et jaloux?
Hélas! s'il vous plaît que je meure,
Que ce soit au moins devant vous.
[ ... ]
Ah! vous ouvrez : Belle farouche,
J'entends la clef, c'est votre voix.
Ô belle main, ô belle bouche!
Que je vous baise mille fois.
Text Authorship:
- sometimes misattributed to Jean-Baptiste Pocquelin (1622 - 1673), as Molière
- sometimes misattributed to Mathieu de Montreuil (1620 - 1691)
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Peter Low) , copyright © 2022, (re)printed on this website with kind permission
Note: this poem is attributed to Mathieu de Montreuil in many places with the title "Stances" (and sometimes to Molière), but it appeared before either author's birth in an anonymous setting for treble voice and lute in the collection by Gabriel Bataille, Airs de differents avthevrs, mis en tablatvre de lvth..., second livre, Paris: Pierre Ballard, 1609, fol. 11.
With thanks to Professor Gordon J Callon for pointing this out (June 2013).
Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]
16. Voulez‑vous bien finir  [sung text not yet checked]
Ce petit air badin Ce transport soudain Marque un mauvais dessein : Tout ce train Me lasse à la fin : De dessus mon sein Retirez cette main. Que fait l'autre à mes pieds ? Vous essayez De passer le genou : Êtes-vous fou ? Voulez-vous bien finir, Et vous tenir ! Il arrivera, monsieur, Un malheur. Ah ! c'est trop s'oublier ! Je vais crier : Tout me manque à la fois, Et force, et voix... En entrant, avez-vous Tiré du moins sur nous Les verroux ?
Text Authorship:
- by Alexis Piron (1689 - 1773), "Air: Jupin de grand matin"
Go to the general single-text view
Confirmed with Œuvres choisies de Piron, avec une analyse de son théâtre et des notes par M. Jules Troubat, Paris, Garnier Frères, 1866, page 550.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]