O Frühlingshauch, o Liederlust, Wie liegt ihr mir im Gemüthe! Kaum prangen Busch und Baum im Blust, Steht auch mein Herz in Blüthe. Mein Herz ist wie ein grüner Hag, Das ist ein Zwitschern und Schallen... Da nisten die lustigen Finken am Tag Und Abends die Nachtigallen.
Spielmannsweisen: Liederfolge nach Gedichten von Heinrich Leuthold
by Othmar Schoeck (1886 - 1957)
1. O Frühlingshauch, o Liederlust
Language: German (Deutsch)
Text Authorship:
- by Heinrich Leuthold (1827 - 1879), no title, appears in Gedichte, in 1. Vermischte Gedichte, in Spielmannsweisen, no. 1
See other settings of this text.
Researcher for this page: Harry Joelson2. Die Ströme zieh'n zum fernen Meer
Language: German (Deutsch)
Die Ströme zieh'n zum fernen Meer, Die Wolken am Himmel fliehen, Und wenn ich ein flüchtiges Vöglein wär', So möcht ich mit ihnen ziehen. Und bin ich kein Vogel in der Luft, So lernt' ich doch pfeifen und singen, Und kommt der Lenz mit Klang und Duft, Dann mein' ich, es wüchsen mir Schwingen. Und kann ich auch nicht über Wald und Haid', Über See'n und Berge schweben, So kann ich mich über das kleine Leid Des dürftigen Lebens erheben.
Text Authorship:
- by Heinrich Leuthold (1827 - 1879), no title, appears in Gedichte, in 1. Vermischte Gedichte, in Spielmannsweisen, no. 2
Go to the general single-text view
Researcher for this page: Harry Joelson3. Ich bin ein Spielmann von Beruf
Language: German (Deutsch)
Ich bin ein Spielmann von Beruf Mein Leben ist Singen und Wandern; Als Gott, unser Herr, die Welt erschuf, Da gab er sie den Andern. Doch, was das Gemüth des Menschen bewegt, Ich kann es singen und sagen, Kann den Lenz, der im eigenen Herzen sich regt, Hinaus in die Lande tragen.
Text Authorship:
- by Heinrich Leuthold (1827 - 1879), no title, appears in Gedichte, in 1. Vermischte Gedichte, in Spielmannsweisen, no. 3a
See other settings of this text.
Researcher for this page: Harry Joelson4. Und wieder nehm' ich die Harfe zur Hand Sung Text
Note: this is a multi-text setting
Und wieder nehm' ich die Harfe zur Hand Und singe vor Thoren und Thüren; Mich drängt's, auch im fernen Vaterland Die goldenen Saiten zu rühren. Was frommt mir der Beifall der Frau'n und die Gunst Der Kenner, die hier mir lauschen! Es weiß ein rechter Meister der Kunst Auch ein nüchternes Volk zu berauschen.
Text Authorship:
- by Heinrich Leuthold (1827 - 1879), no title, appears in Gedichte, in 1. Vermischte Gedichte, in Spielmannsweisen, no. 3b
Go to the general single-text view
Researcher for this page: Harry JoelsonUnd wird mir mein Lied mit dem tönenden Reim, Das ich lernte in fremden Landen, Und werden die klagenden Laute daheim Vom verständigen Volk nicht verstanden, Und spricht es: »Der lachende Frohsinn gebricht Deinen künstlichen Accorden, Das sind die Weisen des Volkes nicht, Du bist uns fremd geworden ...« Dann häng' ich an den nächsten Baum Mein Spiel, und bläst der scharfe Gebirgswind, rührt sich's wie im Traum Und von selber tönt die Harfe. Ich lieg' im Gras und rege kein Glied; Erst klagen kaum hörbar die Saiten ... Dann wächst es und rauscht wie ein Heldenlied, Ein Lied aus der Väter Zeiten.
Text Authorship:
- by Heinrich Leuthold (1827 - 1879), no title, appears in Gedichte, in 1. Vermischte Gedichte, in Spielmannsweisen, no. 3c
Go to the general single-text view
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]5. Mein Herz ist wie ein Saitenspiel
Language: German (Deutsch)
Mein Herz ist wie ein Saitenspiel, Sie haben gar vieles gemeinsam; Sie haben der freundlichen Gönner viel, Und dennoch sind beide einsam. Was beide Schlimmes auch erlebt, Es hat sie nicht verbittert, Und wenn sie hie und da gebebt, Ist's, weil sie vor Wohllaut gezittert, Es haben sich um schnöden Lohn Die beiden nie verdungen, Doch beiden ist im Leben schon Manch' eine Saite gesprungen. Viel minder heimisch im Königssaal Als unter des Dorfes Linde, Ist beider Wohllaut auch manchmal Ganz spurlos verklungen im Winde. Und Alles, was das Herz erträgt, Die Harfe muß es klagen, Und nach dem Takt, den jenes schlägt, Wird dieses stets geschlagen.
Text Authorship:
- by Heinrich Leuthold (1827 - 1879), "Herz und Harfe", appears in Gedichte, in 1. Vermischte Gedichte, in Spielmannsweisen, no. 4
Go to the general single-text view
Researcher for this page: Harry Joelson6. O Lebensfrühling, Blütendrang
Language: German (Deutsch)
O Lebensfrühling, Blüthendrang, O süßer Duft, o holder Mai, O blaue Luft, o Jugendklang, Wie lange, ach, seid ihr vorbei! Und die Erinnerung davon, Die mir im wunden Herzen bebt, Ist eines Glöckleins Silberton, Der über einer Wahlstatt schwebt.
Text Authorship:
- by Heinrich Leuthold (1827 - 1879), no title, appears in Gedichte, in 1. Vermischte Gedichte, in Spielmannsweisen, no. 5
See other settings of this text.
Researcher for this page: Harry JoelsonTotal word count: 481