Canard blanc, canard gris, bec en l'air, sous la pluie, S'en vont à Nantes par la lande et par là plaine, Et ramiers doux, petits ramiers, couleur de suie, Sous le soleil, filent vers Metz, Metz en Lorraine... S'én vont aussi les beaux navires sans patrie. .. Nous ne boirons pas le vin qu'ils emportent. S'en va la lune, s'en va du ciel à Marie… Mais toi tu restes à ma porte. Battez battants, chantez les cloches, Si tout s'en va, toi tu t'approches… Les beaux navires n'ont pas de nids, Où lèvre heureuse, regards fermés, soucis finis.
Chansons à Païney, 1er recueil
by Yves Nat (1890 - 1956)
1. Chanson  [sung text not yet checked]
Text Authorship:
- by Henry Bataille (1872 - 1922), "Chanson", written 1893, appears in La chambre blanche, Paris, Éd. du Mercure de France, first published 1895
See other settings of this text.
Confirmed with Henry Bataille, Le beau voyage : poésies, Bibliothèque-Charpentier, Eugène Fasquelle, éditeur (Paris) 1904, pages 13-14.
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Joost van der Linden [Guest Editor]
2. Nocturne
On dirait que, le soir, les maisons s'agenouillent
. . . . . . . . . .
— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
3. Cette fille, elle est morte  [sung text not yet checked]
Cette fille, elle est morte, elle est morte dans ses amours. Ils l'ont portée en terre, en terre au point du jour. Ils l'ont couchée toute seule, toute seule en ses atours. Ils l'ont couchée toute seule, toute seule en son cerceuil. Ils sont [rev'nus]1 gaîment, gaîment avec le jour. Ils ont chanté gaîment, gaîment : « Chacun son tour. « Cette fille, elle est morte, est morte dans ses amours.» Ils sont allés aux champs, aux champs comme tous les jours....
Text Authorship:
- by Paul Fort (1872 - 1960), "La fille morte dans ses amours", appears in Ballades françaises et chroniques de France, in La ronde autour du monde, in 1. Chansons, no. 3, first published 1913
See other settings of this text.
Please note: this text, provided here for educational and research use, is in the public domain in Canada and the U.S., but it may still be copyright in other legal jurisdictions. The LiederNet Archive makes no guarantee that the above text is public domain in your country. Please consult your country's copyright statutes or a qualified IP attorney to verify whether a certain text is in the public domain in your country or if downloading or distributing a copy constitutes fair use. The LiederNet Archive assumes no legal responsibility or liability for the copyright compliance of third parties.
View original text (without footnotes)1 Wegener-Koopman: "venus"
Researcher for this page: John Versmoren