Weil ich jeden Abend einsam bin, Steig ich schweigend in mein Segelboot, Einsam treib ich auf den Fluten hin, Einsam fahr ich in das Abendrot … Keiner kennt mich an dem lauten Strand; Keiner ahnt, wohin der Wind mich weht; Keiner fragt, wohin mein Segel schwand, Wenn die Sonne mit mir untergeht …
Nach dem Hinschiede der Gattin : drei Gesänge für eine mittlere Stimme mit Klavierbegleitung
by Willy Hess (1906 - 1997)
1. Weil ich jeden Abend einsam bin
Language: German (Deutsch)
Text Authorship:
- by Carl Friedrich Wiegand (1877 - 1942), no title
See other settings of this text.
Researcher for this page: Harry Joelson2. O mein Herz, wie bitterlich
Language: German (Deutsch)
O mein Herz, wie bitterlich beugst du mich in heiße Kissen. Jeder Herzschlag ist ein Stich, seit man dich von mir gerissen. Warst mir alles, warst mir eins, warst der Tag in Ewigkeiten … Seither ist das Glück des Seins nur noch ein Vorübergleiten.
Text Authorship:
- by Carl Friedrich Wiegand (1877 - 1942)
Go to the general single-text view
Researcher for this page: Harry Joelson3. Ihr Stübchen
Language: German (Deutsch)
Ach, ich trat ins leere Zimmer, wußte nicht, wie mir geschah: war ein Duft, ein letzter Schimmer noch von ihrer Schönheit da? Bilder der beredten Wände zwingen mich vor ihr aufs Knie. Hier spricht Anfang und ihr Ende Alles blieb, als lebte sie. Unberührt will ich bewahren ihren letzten Hauch und Traum. Bleibt in glückverlassenen Jahren Atem mir und Lebensraum.
The text shown is a variant of another text. [ View differences ]
It is based on
- a text in German (Deutsch) by Carl Friedrich Wiegand (1877 - 1942), "Leere Stube", appears in Stille und Sturm : Neue Gedichte
Go to the general single-text view
Researcher for this page: Harry JoelsonTotal word count: 157