La libellule rouge,
Ôtez-lui les ailes,
... de piment.
La Lune à la Fenêtre
by Graciane Finzi (b. 1945)
1. Libellule rouge
Text Authorship:
- by Jean Paulhan (1884 - 1968), no title, first published 1917
Based on:
- a text in Japanese (日本語) by Takarai Kikaku (1661 - 1707) [text unavailable]
Go to the general single-text view
Please note: this text, provided here for educational and research use, is in the public domain in Canada and the U.S., but it may still be copyright in other legal jurisdictions. The LiederNet Archive makes no guarantee that the above text is public domain in your country. Please consult your country's copyright statutes or a qualified IP attorney to verify whether a certain text is in the public domain in your country or if downloading or distributing a copy constitutes fair use. The LiederNet Archive assumes no legal responsibility or liability for the copyright compliance of third parties.
First appeared in La Vie, 6e année, n° 2, février 1917.
Researcher for this page: Joost van der Linden [Guest Editor]2. L'épouse du criquet
Dévorée par un chat l''epouse du criquet crie son deuil Frelon d'hiver cherche un endroit pour décéder et... un camélia tomba tuant un taon Elles crient Rien ne nous dit qu'elles vont mourir les cigales
Text Authorship:
- by Anonymous / Unidentified Author
Based on:
- a text in Japanese (日本語) by Natsume Sōseki (1867 - 1916) [text unavailable]
Go to the general single-text view
Researcher for this page: Joost van der Linden [Guest Editor]3. Compagnon de voyage
Quand l'escargot lève la tête il me resemble Au papillon je propose d'être mon compagnon de voyage un pétale tombe un deuxième tombe camelia
Text Authorship:
- by Anonymous / Unidentified Author
Based on:
- a text in Japanese (日本語) by Anonymous/Unidentified Artist [text unavailable]
Go to the general single-text view
Researcher for this page: Joost van der Linden [Guest Editor]4. La lune à la fenêtre
La lanterne du jardin est allumée Personne, dans la petite maison le voleur a tout pris sauf la lune à la fenêtre
Text Authorship:
- by Anonymous / Unidentified Author
Based on:
- a text in Japanese (日本語) by Masaoka Tsunenori (1867 - 1902), as Masaoka Shiki [text unavailable]
Go to the general single-text view
Researcher for this page: Joost van der Linden [Guest Editor]5. La lampe de la chambre voisine
Quatre heures nuit courte
. . . . . . . . . .
— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
Text Authorship:
- by Anonymous / Unidentified Author
Based on:
- a text in Japanese (日本語) by Masaoka Tsunenori (1867 - 1902), as Masaoka Shiki [text unavailable]
Go to the general single-text view
6. L'averse du soir
Je longe la rivière aucun pont pour traverser longue journée la reste de ta chanson je l'écouterai dans l'autre monde coucou
Text Authorship:
- by Anonymous / Unidentified Author
Based on:
- a text in Japanese (日本語) by Masaoka Tsunenori (1867 - 1902), as Masaoka Shiki [text unavailable]
Go to the general single-text view
Researcher for this page: Joost van der Linden [Guest Editor]