Perchè bella è fresca veni Quandi u sole ciotta in mare Quandu colla da li feni Caldi odori è canti rari, Nude e braccie è in pettu un fiore À guardati, lu me amore Diventa puru è chjaru cum’è u celu Eju ti guardu tremi allora Cum’è a spiga in cor d’aprile More u ghjornu è sona l’ora Di u rusàriu à u campanile Piatta hè a luna appettu à u monte E nostre ànime surelle Ad amà forse sò pronte Ma stai zitta ed eju mi chetu L’ombra copre la to fronte È si piatta u nostru affettu Cum’è a luna appettu à u monte.
Chants Corses, avec accompagnement de piano
by Henri Tomasi (1901 - 1971)
2. Sérénade‑complainte
Language: Italian (Italiano)
Text Authorship:
- by Pierre Leca (1879 - 1951), Corsican
Go to the general single-text view
Researcher for this page: Joost van der Linden [Guest Editor]2. Sérénade‑complainte
Language: French (Français)
Pourquoi venir vers moi si belle
. . . . . . . . . .
— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
Text Authorship:
- by Pierre Leca (1879 - 1951)
Based on:
- a text in Italian (Italiano) by Pierre Leca (1879 - 1951), Corsican
Go to the general single-text view
3. Nanna
Language: Italian (Italiano)
Ninni nanna, la me diletta Ninni nanna, la me speranza Seti voi la me barchetta Chì camina cun baldanza Quilla chì nun temi venti Nè timpesti di lu mari Addurmentati parpena Fate voi la ninni nanna Quandu poi nascisti voi Vi purtonu à battizani La cumari fù la luna È lu soli lu cumpari I stelli ch’eranu in celu D’oru avianu li cullani Addurmentati par pena Fate voi la ninni nanna
Text Authorship:
- from Volkslieder (Folksongs) , Corsican
Go to the general single-text view
Researcher for this page: Joost van der Linden [Guest Editor]3. Berceuse
Language: French (Français)
Ta grand'mère a tant à faire
. . . . . . . . . .
— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
Text Authorship:
- by Paul Arrighi (1895 - 1975), copyright ©
Based on:
- a text in Italian (Italiano) from Volkslieder (Folksongs) , Corsican
Go to the general single-text view
This text may be copyright, so we will not display it until we obtain permission to do so or discover it is public-domain.4. U Meru Pastore
Language: Italian (Italiano)
Bulemu pientà lu maghju
. . . . . . . . . .
— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
4. Le Maire berger
Language: French (Français)
Triomphal, le mai s'élève
. . . . . . . . . .
— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
Text Authorship:
- by Paul Arrighi (1895 - 1975), copyright ©
Based on:
- a text in Italian (Italiano) from Volkslieder (Folksongs) , Corsican [text unavailable]
Go to the general single-text view
This text may be copyright, so we will not display it until we obtain permission to do so or discover it is public-domain.Total word count: 178