LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,448)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Drei dreistimmige Frauenchöre mit Klavierbegleitung

by Richard Stöhr (1874 - 1967)

1. Sehnsucht
 (Sung text)

Language: German (Deutsch) 
Mein Freund, mein Liebling, ich warte dein
wie der Vogel auf des Frührots Schein.
Wie der Vogel harrt auf das Morgengrau'n,
so sehn' ich mich, in dein Auge zu schau'n.

Dein denk' ich bei Tag, dein denk' ich bei Nacht,
wenn seufzend das Herz vom Traum erwacht.
O kehre heim, eh' die Rosen verblüh'n,
die nun im Garten in Düften glüh'n!

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author

Go to the general single-text view

Researcher for this page: Johann Winkler

2. Schneeflocken
 (Sung text)

Language: German (Deutsch) 
Wie es draußen treibt und weht,
jagt den Schneeflaum her und hin;
wie es die Gestalten dreht,
ehe sie noch weiter zieh'n!

Ei, da kommen stolze Flocken,
flimmern in der Sonne Glanz;
wie sie Ein's das And're locken
zu dem lust'gen Wirbeltanz!

Doch bald lehnet, ganz umschattet,
sich die bleiche Tänzerschar
an das Fensterglas ermattet,
bis sie, ach, zerflossen war.

Lerne, Mensch, im Tanz der Flocken,
was das Glück auf Erden ist:
Schimmernd sucht es dich zu locken,
bis es dann in Nichts zerfließt.

Text Authorship:

  • possibly by Wilhelm Cappilleri (1834 - 1905)

Go to the general single-text view

Researcher for this page: Johann Winkler

3. Im Garten des Serails
 (Sung text)

Language: German (Deutsch) 
Die Rose senkt ihr Köpfchen, schwer
Von Thau und Duft,
Die Pinien schwanken still und matt
In schwüler Luft.
Der Quelle flüssiges Silber schleicht
Halbschlafend in Flusses Bett,
Gen Himmel weist den Muselman
Das schlanke Minaret,
Und der Halbmond steigt empor und zieht
Still übers Meer
Und küßt die Blumen, die kleinen, all
Und der Rosen und Lilien Heer
Im Garten des Serails,
Im Garten des Serails.

Text Authorship:

  • by Robert Franz Arnold (1872 - 1938), "Im Garten des Serails"

Based on:

  • a text in Danish (Dansk) by Jens Peter Jacobsen (1847 - 1885), "I Seraillets Have"
    • Go to the text page.

See other settings of this text.

Note for line 4, word 2: one of the three voices has "lauer" in Stöhr's manuscript (probably a typo).

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
Total word count: 212
Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris