LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,206)
  • Text Authors (19,692)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,115)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Zwei Gedichte von Freiligrath

by Carl Evers (1819 - 1875)

1. Wie manchmal, wenn des Mondesstrahl  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Wie manchmal, wenn des Mondes Strahl
Die Berge zitternd küßt ringsum,
Zu lauschen einer Flöt' im Thal,
Lehn' ich am Erker stumm!
"O komm, mein Lieb!" sagt leise flehend jeder Ton.
"O komm, mein Lieb! die Nacht ist bald entflohn!"
Nein, keiner Rede Krast,
Wie warm, wie feurig auch,
Malt glühend so die Leidenschaft,
Wie dieser Töne Hauch!

Dann -- wahrlich nicht von ungefähr! --
Ergreif' auch ich die Laute -- wohl
Ist Andern fremd ihr Klang, doch Er
Kennt ihre Sprache wohl!
"Ich komme, Lieb!" sagt leis verheißend jeder Ton;
"Ich komme! Dein, dein, bis die Nacht entflohn!"
O, schwach das mächt'ge Wort,
Und matt der Farben Licht
Bei dem, was zitternd mein Akkord
Alsdann ihm malt und spricht!

Text Authorship:

  • by Ferdinand Freiligrath (1810 - 1876), "How oft, when watching stars"

Based on:

  • a text in English by Thomas Moore (1779 - 1852), "How oft, when watching stars", subtitle: "Savoyard air", appears in National Airs
    • Go to the text page.

See other settings of this text.

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

2. Wiegenlied für den Sohn eines schottischen Häuptlings  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Schlaf, Söhnchen! dein Vater war eisenumhüllt
Ein Ritter! deine Mutter war lieblich und mild!
Vom Thurme sieh' nieder: des Waldes Revier,
Die Schluchten, die Berge, sie prangen nur dir!1
 
O, fürchte das Horn nicht, wie laut es auch dröhnt;
Den Wächtern nur, die dich beschützen, es tönt;
Sie spannen den Bogen, ihr Schwert raucht von Blut,
Eh' feindlich ein Bube dir Leides anthut.1
 
Schlaf Söhnchen! die Zeit kommt, wo panzerbedeckt
Das Horn und die Trommel vom Schlummer dich weckt,
Drum schlafe, mein Liebling, noch darfst du's ja thun;
Als Mann mußt du kämpfen, kannst nimmermehr ruhn!1

Text Authorship:

  • by Ferdinand Freiligrath (1810 - 1876), "Wiegenlied für den Sohn eines schottischen Häuptlings"

Based on:

  • a text in English by Walter Scott, Sir (1771 - 1832), "Lullaby of an infant chief", appears in Guy Mannering or The Astrologer , first published anonymously, first published 1815
    • Go to the text page.

See other settings of this text.

View original text (without footnotes)

Confirmed withGedichte von Ferdinand Freiligrath Stuttgart und Tübingen: Verlag der J.G. Cotta’schen Buchhandlung, 1838, page 390

1 Gade adds "O schlafe!"

Research team for this page: Ferdinando Albeggiani , Sharon Krebs [Guest Editor]
Total word count: 216
Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris