Wie ein heimlicher Brunnen Murmelt mein Blut, Immer von dir, immer von mir. Unter dem taumelnden Mond Tanzen meine nackten, suchenden Träume, Nachtwandelnde Kinder, Leise über düstere Hecken. O, deine Lippen sind sonnig... Diese Rauschedüfte deiner Lippen... Und aus blauen Dolden silberumringt Lächelst du ... du, du. Immer das schlängelnde Geriesel Auf meiner Haut Über die Schulter hinweg - Ich lausche ... Wie ein heimlicher Brunnen Murmelt mein Blut.
Zwei Liebeslieder für vierstimmigen gemischten Chor
by J. Hartmut Burgmann (b. 1936)
1. Mein Liebeslied  [sung text not yet checked]
Language: German (Deutsch)
Text Authorship:
- by Else Lasker-Schüler (1869 - 1945), "Mein Liebeslied", appears in Der siebente Tag, appears in Meine Wunder, first published 1905
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Michael P Rosewall) , copyright © 2022, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Ma chanson d'amour", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission
2. Ein Liebeslied  [sung text not yet checked]
Language: German (Deutsch)
Aus goldenem Odem Erschufen uns Himmel. O, wie wir uns lieben ... Vögel werden Knospen an den Ästen, Und Rosen flattern auf. Immer suche ich nach deinen Lippen Hinter tausend Küssen. Eine Nacht aus Gold, Sterne aus Nacht ... Niemand sieht uns. Kommt das Licht mit dem Grün, Schlummern wir; Nur unsere Schultern spielen noch wie Falter.
Text Authorship:
- by Else Lasker-Schüler (1869 - 1945)
See other settings of this text.
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Karl Bellenberg [Guest Editor]Total word count: 121