La lune n'était point ternie, Le ciel était tout étoilé ; Et moi, j'allai trouver Annie Dans les sillons d'orge et de blé. Oh ! les sillons d'orge et de blé ! Le coeur de ma chère maîtresse Etait étrangement troublé. Je baisai le bout de sa tresse, Dans les sillons d'orge et de blé ! Oh ! les sillons d'orge et de blé ! Que sa chevelure était fine ! Qu'un baiser est vite envolé ! Je la pressai sur ma poitrine, Dans les sillons d'orge et de blé. Oh ! les sillons d'orge et de blé ! Notre ivresse était infinie, Et nul de nous n'avait parlé... Oh ! la douce nuit, chère Annie, Dans les sillons d'orge et de blé ! Oh ! les sillons d'orge et de blé !
Trois Mélodies
by Joseph Morpain (1873 - 1961)
2. Annie  [sung text not yet checked]
Language: French (Français)
Text Authorship:
- by Charles-Marie-René Leconte de Lisle (1818 - 1894), "Annie", appears in Poèmes antiques, in Chansons écossaises
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Peter Low) , "Annie", copyright © 2022, (re)printed on this website with kind permission
3. La Chanson du rouet  [sung text not yet checked]
Language: French (Français)
Ô mon cher rouet, ma blanche bobine, Je vous aime mieux que l'or et l'argent ! Vous me donnez tout, lait, beurre et farine, Et la gai logis, et le vêtement. Je vous aime mieux que l'or et l'argent ! Ô mon cher rouet, ma blanche bobine ! Ô mon cher rouet, ma blanche bobine, Vous chantez dès l'aube avec les oiseaux ; Été comme hiver, chanvre ou laine fine, Par vous, jusqu'au soir, charge les fuseaux. Vous chantez dès l'aube avec les oiseaux ; Ô mon cher rouet, ma blanche bobine ! Ô mon cher rouet, ma blanche bobine, Vous me filerez mon suaire étroit, Quand, près de mourir et courbant l'échine, Je ferai mon lit éternel et froid. Vous me filerez mon suaire étroit, Ô mon cher rouet, ma blanche bobine !
Text Authorship:
- by Charles-Marie-René Leconte de Lisle (1818 - 1894), "La chanson du rouet", written 1855, appears in Poèmes antiques, in Chansons écossaises, Paris, Éd. Dentu, first published 1855
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Faith J. Cormier) , "Song of the Wheel", copyright © 2002, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Amy Pfrimmer) , copyright © 2020, (re)printed on this website with kind permission
First published in Poèmes et Poésies, éd. Dentu, Paris, 1855.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
Total word count: 248