Souric et Mouric, Rat blanc, souris noire, Venus dans l'armoire Pour apprendre à l'araignée À tisser sur le métier Un beau drap de toile. Expédiez-le à Paris, à Quimper, à Nantes, C'est de bonne vente! Mettez les sous de côté, Vous achèterez un pré, Des pommiers pour la saison Et trois belles vaches, Un boeuf pour faire étalon. Chantez, les rainettes, Car voici la nuit qui vient, La nuit on les entend bien, Crapauds et grenouilles, Écoutez, mon merle Et ma pie qui parle, Écoutez, toute la journée, Vous apprendrez à chanter.
Morven le Gaëlique
Song Cycle by Paul Le Flem (1881 - 1984)
1. Souric et Mouric  [sung text not yet checked]
Subtitle: Chanson
Text Authorship:
- by Max Jacob (1876 - 1944), "Chanson", written 1926?, appears in Chants Bretons et inédits signés Morven le Gaélique, first published 1929
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Faith J. Cormier) , "Souric and Mouric", copyright © 2004, (re)printed on this website with kind permission
- GER German (Deutsch) (Bertram Kottmann) , "Souric und Mouric", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
First published in the revue Commerce, no. 22, Winter 1929, as the second of a collection of poems titled "Morven Le Gaëlique- Poèmes", and then later in Chants Bretons et inédits signés Morven le Gaélique, Paris, Éd. NRF Gallimard, 1953.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
6. J'ai perdu ma poulette  [sung text not yet checked]
Subtitle: Chanson
J'ai perdu ma poulette Et j'ai perdu mon chat. Je cours à la poudrette Si Dieu me les rendra. Je vais chez Jean le Coz Et chez Marie Maria. Va-t'en voir chez Hérode Peut-être il le saura. Passant devant la salle Toute la ville était là À voir danser ma poule Avec mon petit chat. Tous les oiseaux champêtres Sur les murs et sur les toits Jouaient de la trompette Pour le banquet du roi.
Text Authorship:
- by Max Jacob (1876 - 1944), "Chanson", written 1926?, appears in Chants Bretons et inédits signés Morven le Gaélique, first published 1929
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Faith J. Cormier) , "Breton song", copyright © 2004, (re)printed on this website with kind permission
- GER German (Deutsch) (Bertram Kottmann) , "Bretonisches Lied", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
First published in the revue Commerce, no. 22, Winter 1929, as the second of a collection of poems titled "Morven Le Gaëlique- Poèmes", and then later in Chants Bretons et inédits signés Morven le Gaélique, Paris, Éd. NRF Gallimard, 1953.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]