LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,311)
  • Text Authors (19,882)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,117)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Sept petites images du Japon. Tirées du cycle de Heian (IXe siècle)

by Georges Elbert Migot (1891 - 1976)

1. Comme la rivière Minano
 (Sung text)

Language: French (Français) 
Comme la rivière Minano 
Tombant du Mont Tsoukouba, 
Mon amour, en s’accumulant, 
Est devenu une eau profonde.

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author

Based on:

  • a text in Japanese (日本語) by Anonymous/Unidentified Artist , 9th century [text unavailable]
    • Go to the text page.

Go to the general single-text view

Researcher for this page: Joost van der Linden [Guest Editor]

2. Il est triste que ce chemin nous sépare  [sung text not yet checked]

Language: French (Français) 
Il est triste
Que ce chemin nous sépare ! 
C’est la destinée.
Je voudrais pourtant vivre 
Cette vie avec vous.

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author

Based on:

  • a text in Japanese (日本語) by Anonymous/Unidentified Artist , 9th century [text unavailable]
    • Go to the text page.

Go to the general single-text view

Researcher for this page: Joost van der Linden [Guest Editor]

3. Au vent d'Automne Ne pouvant résister
 (Sung text)

Language: French (Français) 
Au vent d’Automne
Ne pouvant résister
Se dispersent les feuilles d’érables. 
Où vont-elles ? on ne sait !
Et moi je suis attristé.

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author

Based on:

  • a text in Japanese (日本語) by Anonymous/Unidentified Artist , 9th century [text unavailable]
    • Go to the text page.

Go to the general single-text view

Researcher for this page: Joost van der Linden [Guest Editor]

4. L'averse est venue; J'étais sorti et je rentre en courant
 (Sung text)

Language: French (Français) 
L’averse est venue ;
J’étais sorti et je rentre en courant. 
Mais voici le ciel bleu.

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author

Based on:

  • a text in Japanese (日本語) by Anonymous/Unidentified Artist , 9th century [text unavailable]
    • Go to the text page.

Go to the general single-text view

Researcher for this page: Joost van der Linden [Guest Editor]

5. Durant cette nuit longue
 (Sung text)

Language: French (Français) 
Durant cette nuit longue,
Longue comme la queue du faisan doré 
Qui traîne sur ses pas,
Dois-je dormir solitaire !

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author

Based on:

  • a text in Japanese (日本語) by Tadjihi no Taifu (flourished 9th century CE), appears in Man'yōshū - 万葉集 [text unavailable]
    • Go to the text page.

Go to the general single-text view

Researcher for this page: Joost van der Linden [Guest Editor]

6. Seulement parce qu'elle m'avait dit
 (Sung text)

Language: French (Français) 
Seulement parce qu’elle m’avait dit :
« Je reviens tout de suite »
Je l’ai attendue hélas
Jusqu’à l’apparition de la lune de l’aube
Du mois aux longues nuits.

Text Authorship:

  • by Michel Revon (1867 - 1947), no title, first published 1910

Based on:

  • a text in Japanese (日本語) by Sosei (c844 - 910) [text unavailable]
    • Go to the text page.

Go to the general single-text view

Researcher for this page: Joost van der Linden [Guest Editor]

7. Sur la lande printanière pour cueillir des violettes

Language: French (Français) 
Sur la lande printanière pour cueillir des violettes
 . . . . . . . . . .

— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author

Based on:

  • a text in Japanese (日本語) by Kakinomoto no Hitomaro (c662 - 710) [text unavailable]
    • Go to the text page.

Go to the general single-text view

Total word count: 119
Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris