LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,447)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

6 Duets

by Frederic Hymen Cowen, Sir (1852 - 1935)

1. Echoes  [sung text not yet checked]

Language: English 
How sweet the answer Echo makes
  To Music at night,
When, rous'd by lute or horn, she wakes,
And far away, o'er lawns and lakes,
  Goes answering light!

Yet Love hath echoes truer far,
  And far more sweet,
Than e'er beneath the moonlight's star,
Of horn, or lute, or soft guitar,
  The songs repeat.

'Tis when the sigh, in youth sincere,
  And only then, --
The sigh that's breath'd for one to hear,
Is by that one, that only dear,
  Breath'd back again.

Text Authorship:

  • by Thomas Moore (1779 - 1852), "Echo", appears in Irish Melodies, first published 1821

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , copyright © 2024, (re)printed on this website with kind permission
  • FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Écho", copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission
  • GER German (Deutsch) (Sharon Krebs) , copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission

Researcher for this page: Virginia Knight

2. Cleansing Fires

Language: English 
Let thy gold be cast in the furnace
 . . . . . . . . . .

— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —

Text Authorship:

  • by Adelaide Anne Procter (1825 - 1864)

Go to the general single-text view

3. Violets

Language: English 
— This text is not currently
in the database but will be added
as soon as we obtain it. —

Text Authorship:

  • by Dinah Maria Craik, née Mulock (1826 - 1887)

Go to the general single-text view

4. A Thought of Home at Sea  [sung text not yet checked]

Language: English 
'Tis lone on the waters
    When Eve's mournful bell
Sends forth to the sunset
    A note of farewell!

When borne with the shadows
    And winds as they sweep,
There comes a fond memory
    Of Home o'er the deep!

When the wing of the sea-bird
    Is [turn'd]1 to her nest,
And the [heart]2 of the sailor
    To all he loves best.

'Tis lone on the waters —
    That hour hath a spell
To bring back sweet voices
     [And]3 words of farewell!

Text Authorship:

  • by Felicia Dorothea Hemans (1793 - 1835), "A Thought of Home at Sea"

See other settings of this text.

View original text (without footnotes)

Note: the Schlesinger score contains a typo in stanza 3 line 1: "sea-dird".

1 Schlesinger: "turned"
2 Schlesinger: "thought"
3 Schlesinger: "With"

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

5. What the Birds Say  [sung text not yet checked]

Language: English 
Do you ask what the birds say? The Sparrow, the Dove,
The Linnet and Thrush say " I love and I love!"
In the winter they're silent -- the wind is so strong;
What it says, I don't know, but it sings a loud song.
But green leaves, and blossoms, and sunny warm weather,
And singing and loving -- all come back together.
But the Lark is so brimful of gladness and love,
The green fields below him, the blue sky above,
That he sings, and he sings; and forever sings he --
"I love my Love, and my Love loves me!"

Text Authorship:

  • by Samuel Taylor Coleridge (1772 - 1834), "Answer to a child's question"

See other settings of this text.

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

6. Linger, oh Gentle Time

Language: English 
— This text is not currently
in the database but will be added
as soon as we obtain it. —

Text Authorship:

  • by Adelaide Anne Procter (1825 - 1864)

Go to the general single-text view

Total word count: 264
Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris