Die Reichen und Glücklichen haben gut schweigen, niemand will wissen was sie sind. Aber die Dürftigen müssen sich zeigen, müssen sagen: ich bin blind oder: ich bin im Begriff es zu werden oder: es geht mir nicht gut auf Erden oder: ich habe ein krankes Kind oder: da bin ich zusammengefügt... Und vielleicht, daß das gar nicht genügt. Und weil alle sonst, wie an Dingen, an ihnen vorbeigehn, müssen sie singen. Und da hört man noch guten Gesang. Freilich die Menschen sind seltsam; sie hören lieber Kastraten in Knabenchören. Aber Gott selber kommt und bleibt lang wenn ihn diese Beschnittenen stören.
Drei gedichte von Rainer Maria Rilke
Song Cycle by Raffi Armenian (b. 1942)
1. Titelblatt  [sung text not yet checked]
Text Authorship:
- by Rainer Maria Rilke (1875 - 1926), "Titelblatt", appears in Das Buch der Bilder, in Die Stimmen: Neun Blätter mit einem Titelblatt, no. 1, first published 1906
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Page de titre", copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
Confirmed with Das Buch der Bilder von Rainer Maria Rilke, Leipzig, Iminsel-Verlag, 1920, page 133.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
2. Aus dem Stunden‑Buch
— This text is not currently
in the database but will be added
as soon as we obtain it. —
Text Authorship:
- by Rainer Maria Rilke (1875 - 1926), appears in Das Stundenbuch
See other settings of this text.
Note: this is a placeholder for texts in Das Stundenbuch. The information listed below will change as we determine which texts the composers set to music.
3. Schlussstück  [sung text not yet checked]
Der Tod ist groß. Wir sind die Seinen lachenden Munds. Wenn wir uns mitten im Leben meinen, wagt er zu weinen mitten in uns.
Text Authorship:
- by Rainer Maria Rilke (1875 - 1926), "Schlußstück", appears in Das Buch der Bilder, first published 1920
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , "Conclusió", copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Salvador Pila) , "Conclusion", copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Mathias Rüegg) , copyright ©
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Finale", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission