Jesus, meine Zuversicht
. . . . . . . . . .
— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
Feierklänge b) Bei Beerdigungen
by Johann Heinrich Conrad Molck (1825 - 1889)
1. Jesus meine Zuversicht
Language: German (Deutsch)
2. Da unten ist Friede  [sung text not yet checked]
Language: German (Deutsch)
Da unten ist [Friede]1 im dunkeln Haus, Da schlummert der Müde, da ruht er aus. Und schlief er im Schimmer des Abends ein, Es wecket ihn nimmer der Frühe Schein! [Wen aber]2 gemieden ersehnte Ruh', Hier schließt er zum Frieden sein Auge zu: [Wer nächtliche]3 Stunden [im Gram]4 durchwacht, [Tief]5 schläft er da unten in [stiller]6 Nacht. Da borgt nicht die Hülle des [Traumes]7 der Schmerz, Auf ewig nun stille steht [hier]8 das Herz. Mag's toben da oben und stürmen sehr, Was kümmert das Toben den Schläfer mehr!
Text Authorship:
- by Carl Sauppe , "Grabesruhe"
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , copyright © 2023, (re)printed on this website with kind permission
Confirmed with Grubenklänge: Eine Liedersammlung für Bergleute, bergmännische Sänger-Chöre und Freunde des bergmännischen Gesanges, herausgegeben von der Gewerkschaft der Zeche Wiesche bei Mülheim a. d. Ruhr, Zweite Auflage, Verlag von F. H. Nieten, 1840, page 269.
1 Kloß: "Frieden"2 Kloß, Reger: "Den hier einst"
3 Kloß, Reger: "Der schmerzliche"
4 Kloß, Reger: "in Not"
5 Kloß, Reger: "still"
6 Kloß, Reger: "tiefer"
7 Kloß, Reger: "Traums"
8 Reger: "nun"
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Bertram Kottmann , Johann Winkler
3. Am Grabe steh'n wir stille  [sung text not yet checked]
Language: German (Deutsch)
Am Grabe stehn wir stille Und säen Thränensaat, Des lieben Pilgers Hülle, Der ausgepilgerthat. Er ist nun angekommen, Wir pilgern noch dahin, Er ist nun angenommen, Der Tod war ihm Gewinn. Er schaut nun, was wir glauben, Er hat nun, was uns fehlt, Ihm kann der Feind nichts rauben, Der uns versucht und quält. Ihn hat nun als den Seinen Der Herr dem Leib entrückt, Und während wir hier weinen, Ist er so hoch beglückt. Er trägt die Lebenskrone Und hebt die Palm' empor, Und singt vor Gottes Throne Ein Lied im höhern Chor. Wir armen Pilger gehen Hier noch im Thal umher, Bis wir ihn wiedersehen, Und selig sind, wie er.
Text Authorship:
- by Karl Johann Philipp Spitta (1801 - 1859)
See other settings of this text.
Researcher for this page: Sharon Krebs [Senior Associate Editor]Total word count: 208