"Bischof, ich kann fliegen", Sagte der Schneider zum Bischof. "Pass auf, wie ich's mach'!" Und er stieg mit so 'nen Dingen, Die aussahn wie Schwingen Auf das große, große Kirchendach. Der Bischof ging weiter. "Das sind so lauter Lügen, Der Mensch ist kein Vogel, Es wird nie ein Mensch fliegen", Sagte der Bischof vom Schneider. "Der Schneider ist verschieden", Sagten die Leute dem Bischof. "Es war eine Hatz. Seine Flügel sind zerspellet Und er lag zerschellet Auf dem harten, harten Kirchenplatz." "Die Glocken sollen läuten, Es waren nichts als Lügen, Der Mensch ist kein Vogel, Es wird nie ein mensch fliegen", Sagte der Bischof den Leuten.
Drie kinderliederen, uit de 'Svendborger Gedichte'
Song Cycle by Henri Delnooz
1. Der Schneider von Ulm  [sung text not yet checked]
Text Authorship:
- by Bertolt Brecht (1898 - 1956), "Der Schneider von Ulm (Ulm 1592)"
Go to the general single-text view
Please note: this text, provided here for educational and research use, is in the public domain in Canada, but it may still be copyright in other legal jurisdictions. The LiederNet Archive makes no guarantee that the above text is public domain in your country. Please consult your country's copyright statutes or a qualified IP attorney to verify whether a certain text is in the public domain in your country or if downloading or distributing a copy constitutes fair use. The LiederNet Archive assumes no legal responsibility or liability for the copyright compliance of third parties.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]2. Vom Kind, das sich nicht Waschen wollte
Es war einmal ein Kind, das wollte sich nicht waschen
. . . . . . . . . .
— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
3. Der Pflaumenbaum  [sung text not yet checked]
Im Hofe steht ein Pflaumenbaum Der ist klein, man glaubt es kaum. Er hat ein Gitter drum So tritt ihn keiner um. Der Kleine kann nicht größer wer'n. Ja größer wer'n, das möcht er gern. 'ist keine Red davon Er hat zu wenig Sonn. Den Pflaumenbaum glaubt man ihm kaum Weil er nie eine Plaume hat Doch er ist ein Pflaumenbaum Man kennt es an dem Blatt.
Text Authorship:
- by Bertolt Brecht (1898 - 1956)
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , "The plum tree", copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission
Please note: this text, provided here for educational and research use, is in the public domain in Canada, but it may still be copyright in other legal jurisdictions. The LiederNet Archive makes no guarantee that the above text is public domain in your country. Please consult your country's copyright statutes or a qualified IP attorney to verify whether a certain text is in the public domain in your country or if downloading or distributing a copy constitutes fair use. The LiederNet Archive assumes no legal responsibility or liability for the copyright compliance of third parties.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]