LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,412)
  • Text Authors (20,133)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,118)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Paroles à l'absente

Song Cycle by André Caplet (1879 - 1925)

1. Préludes
 (Sung text)

Language: French (Français) 
Les livres, tout ce matin, m'on parlé
De pays trop lointains et d'heures incertaines,
Le parfum du jardin m'est venu conseiller
De délaisser ces formes vaines,
Et, caressant la feuille blanche,
Où s'exaspère la recherche de mon rêve,
Un rayon de soleil soulève
Une certitude étrange...
C'est un matin, semblable à celui-ci, très doux,
Je regarde négligemment par la fenêtre...
Tu me souris... mon cœur a tremblé tout à coup...
Je ne cherche pas à connaître
La raison de toutes ces choses 
Je ne demande pas comment
Il se fait que tu viens par le chemin des roses :
Je descends vers toi, simplement,
Je te prends les deux mains et tu gardes
Longuement tes lèvres sur mes yeux :
Puis, nous entrons dans la maison douce, tous deux,
Et tu pleures, soudain, lorsque je te regarde.

Text Authorship:

  • by Jean-Frédéric-Emile Aubry (1882 - 1950), as Georges Jean-Aubry, appears in Paroles à l'absente

Go to the general single-text view

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

2. Ce sable fin et fuyant
 (Sung text)

Language: French (Français) 
J'ai pris du sable entre mes mains
Au bord de la mer qui dans l'ombre murmure
J'ai pris du sable fin comme ta chevelure
   Entre mes mains.

L'ombre ce soir avait une douceur humaine
Et la mer que je ne voyais pas
Haletait près de moi comme ton haleine,
Quand je te serre entre mes bras

Je faisais frissonner entre mes doigts fébriles 
ce sable fin et fuyant.
Le passé pesait sur ma poitrine
comme un corps défaillant.

Mais la rafale vint impitoyable.

Trésor misérable et doux 
d'un peu de sable que disperse le vent jaloux.

Et j'ai senti mes mains vides et désolées 
Tandis qu'auprès de moi 
La mer pleurait comme ta voix
Le soir inoubliable où tu t'en es allée.

Text Authorship:

  • by Jean-Frédéric-Emile Aubry (1882 - 1950), as Georges Jean-Aubry, appears in Paroles à l'absente

Go to the general single-text view

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

3. Angoisse  [sung text not yet checked]

Language: French (Français) 
Ô pensé affolante
Arrête-toi
J'ai peur ce soir auprès du phare qui tournoie
Et décrit la corolle d'une fleur mystique sur un ciel de soie
J'ai peur de ce silence et de ma solitude
Où tourbillonne le désir de ta tendresse 
  et de ton âme claire et nue
Tout mon désir ardent de vivre
Le phare éblouissant et clair
Vire inexorable sans trève
Lumière en vouloir de quel rêve
Vers les étoiles ou la mer ?

Text Authorship:

  • by Jean-Frédéric-Emile Aubry (1882 - 1950), as Georges Jean-Aubry, appears in Paroles à l'absente

Go to the general single-text view

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
Total word count: 332
Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris