LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,109)
  • Text Authors (19,482)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Three Partsongs

Song Cycle by Rutland Boughton (1878 - 1960)

?. The donkey  [sung text not yet checked]

Language: English 
When fishes flew and forests walked
And figs grew upon thorn,
Some moment when the moon was blood
Then surely I was born.

With monstrous head and sickening cry
And ears like errant wings,
The devil's walking parody
On all four-footed things.

The tattered outlaw of the earth,
Of ancient crooked will;
Starve, scourge, deride me: I am dumb,
I keep my secret still.

Fools! For I also had my hour;
One far fierce hour and sweet:
There was a shout about my ears,
And palms before my feet.

Text Authorship:

  • by Gilbert Keith Chesterton (1874 - 1936), "The donkey", appears in The Wild Knight and Other Poems, first published 1900

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • GER German (Deutsch) (Walter A. Aue) , "Der Esel", copyright © 2008, (re)printed on this website with kind permission

Researcher for this page: Barbara Miller

?. The gentle heart  [sung text not yet checked]

Language: English 
Within the gentle heart Love shelters him,
  As birds within the green shade of the grove. 
Before the gentle heart, in Nature's scheme,
  Love was not, nor the gentle heart ere Love.
For with the sun, at once,
  So sprang the light immediately; nor was
Its birth before the sun's.
  And Love hath his effect in gentleness
Of very self; even as
  Within the middle fire the heat's excess.

The fire of Love comes to the gentle heart
  Like as its virtue to a precious stone;
To which no star its influence can impart
  Till it is made a pure thing by the sun:
For when the sun hath smit
  From out its essence that which there was vile,
The star endoweth it.
  And so the heart created by God's breath
Pure, true, and clean from guile,
  A woman, like a star, enamoureth.

In gentle heart Love for like reason is
  For which the lamp's high flame is fann'd and bow'd:
Clear, piercing bright, it shines for its own bliss;
  Nor would it burn there else, it is so proud.
For evil natures meet
  With Love as it were water met with fire,
As cold abhorring heat.
  Through gentle heart Love doth a track divine, --
Like knowing like; the same
  As diamond runs through iron in the mine.

The sun strikes full upon the mud all day;
  It remains vile, nor the sun's worth is less.
"By race I am gentle," the proud man doth say:
  He is the mud, the sun is gentleness.
Let no man predicate
  That aught the name of gentleness should have,
Even in a king's estate,
  Except the heart there be a gentle man's.
The star-beam lights the wave, --
  Heaven holds the star and the star's radiance.

God, in the understanding of high Heaven,
  Burns more than in our sight the living sun:
There to behold His Face unveil'd is given;
  And Heaven, whose will is homage paid to One,
Fulfils the things which live
  In God, from the beginning excellent.
So should my lady give
  That truth which in her eyes is glorified,
On which her heart is bent,
  To me whose service waiteth at her side.

My lady, God shall ask, "What dared'st thou?"
  (When my soul stands with all her acts review'd;)
"Thou passed'st Heaven, into My sight, as now,
  To make Me of vain love similitude.
To Me doth praise belong,
  And to the Queen of all the realm of grace
Who endeth fraud and wrong."
  Then may I plead: "As though from Thee he came,
Love wore an angel's face:
  Lord, if I loved her, count it not my shame."

Text Authorship:

  • by Dante Gabriel Rossetti (1828 - 1882), "Canzone: of the gentle heart", appears in The Early Italian Poets, first published 1861

Based on:

  • a text in Italian (Italiano) by Guido Guinizzelli (c1230 - 1276), no title
    • Go to the text page.

Go to the general single-text view

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
Total word count: 529
Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris