Three English Poems

Song Cycle by Kurt George Roger (1895 - 1966)

?. So, we'll go no more a roving [sung text not yet checked]

So we'll go no more a-roving
  So late into the night,
Though the heart be [still]1 as loving,
  And the moon be still as bright.

For the sword outwears [the]2 sheath,
  And the soul wears out the breast,
And the heart [must pause to breathe]3,
  And Love itself have rest.

Though the night was made for loving,
  And the day returns too soon,
Yet we'll go no more a-roving
  By the light of the moon.


See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • FRE French (Français) (Pierre Mathé) , copyright © 2019, (re)printed on this website with kind permission
  • GER German (Deutsch) (Walter A. Aue) , "So werden wir nicht mehr schweifen", copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission

View original text (without footnotes)
Included in a letter to Thomas Moore on February 28, 1817
See also Henley's "We'll go no more a-roving"
1 Armstrong, White: "ne'er"
2 Chávez: "its"
3 Armstrong, White: "itself must pause"

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

?. Elegy [sung text not yet checked]

I am: yet what I am none cares or knows,
My friends forsake me like a memory lost;
I am the self-consumer of my woes,
They rise and vanish [in]1 oblivious host,
[Like shades in love and death's oblivion lost]2;
And yet I am, [and live with shadows tossed]3

Into the nothingness of scorn and noise,
Into the living sea of waking [dreams]4,
Where there is neither sense of life nor joys,
[But the vast shipwreck of my life's esteems;
And e'en the dearest - that I loved the best -]5
Are strange - nay, [rather]6 stranger than the rest.

I long for scenes where man has never trod,
A place where woman never smiled or wept;
There to abide with my Creator, God,
And sleep as I in childhood sweetly slept:
[Untroubling and untroubled where I lie]7, -
The grass below - above the vaulted sky.


See other settings of this text.

View original text (without footnotes)
1 Muhly: "an"
2 Muhly: "Shadows of life, whose very soul is lost"
3 Muhly: "- I live - though I am toss'd"
4 Muhly: "dream"
5 Muhly: "But the huge shipwreck of my own extreme and all that's dear./ Even those I loved the best"
6 Muhly: "they are"
7 Muhly: "Full of high thoughts, unborn. So let me lie"

Research team for this text: Emily Ezust [Administrator] , Malcolm Wren [Guest Editor]
Total word count: 222